| Well, you just lost a lot of business because I love to read. | Что ж, вы только что потеряли выгодного клиента, потому что я люблю читать. | 
| Well, if you're lucky. | Что ж, если тебе повезет. | 
| Well, I guess you must find me beautiful. | Что ж, наверное, ты считаешь меня красивой. | 
| Well... you've got 20 minutes. | Что ж, у тебя осталось 20 минут. | 
| Well, you can argue that in court. | Что ж, можете оспорить это в суде. | 
| Well... the case back then was a lot different. | Что ж... то дело было совершенно другим. | 
| Well, thank you for coming. | Что ж, спасибо, что зашла. | 
| Well, there are more associates involved in the Bishop case than before. | Что ж, теперь еще больше сотрудников, чем ранее, вовлечены в дело Бишопа. | 
| Well, after that giant disaster of the tiny armoire, I still owe you a wedding gift. | Что ж, после огромной катастрофы с крошечным шкафом, я все еще должен вам подарок. | 
| Well, he can't drink like you. | Что ж, он не может пить как ты. | 
| Well, somebody did, or else I wouldn't be here. | Что ж, кто-то так подумал, иначе меня бы здесь не было. | 
| Well, you really did think of everything. | Что ж, ты действительно все продумал. | 
| Well, let's find out. | Что ж, вот и посмотрим. | 
| Well, look at that, Mercedes. | Что ж, полюбуйся, Мерседес. | 
| Well, I think that it should be about something different. | Что ж, мне кажется, это должно быть по другому. | 
| Well, I'm not appealing to the cynical side. | Что ж, тогда обращаюсь не к цинику внутри вас. | 
| Well, if it's any solace, Cathy just called. | Что ж, если это тебя утешит, только что звонила Кэти. | 
| Well, I'm glad you survived. | Что ж, я рад, что ты справилась. | 
| Well, at least, Jack Crawford is pleased. | Что ж, хотя бы Джек Кроуфорд доволен. | 
| Well, Becky, you are assimilating beautifully. | Ну что ж, Бекки, ты прекрасно осваиваешься. | 
| Well, Jason doesn't exist anymore. | Что ж, Джейсона больше не существует. | 
| Well, if there's nothing else... | Что ж, если больше ничего нет... | 
| Well, since I have to protect myself from all these unknowns... | Что ж, с тех пор как я вынуждена защищаться ото всех этих неизвестных... | 
| Well, yes, Your Honor. | Что ж, да, ваша честь. | 
| Well, you followed your impulses today and that led you to have some new experiences. | Что ж, сегодня ты следовала своим импульсам и это дало тебе какой-то новый опыт. |