Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Well, you just lost a lot of business because I love to read. Что ж, вы только что потеряли выгодного клиента, потому что я люблю читать.
Well, if you're lucky. Что ж, если тебе повезет.
Well, I guess you must find me beautiful. Что ж, наверное, ты считаешь меня красивой.
Well... you've got 20 minutes. Что ж, у тебя осталось 20 минут.
Well, you can argue that in court. Что ж, можете оспорить это в суде.
Well... the case back then was a lot different. Что ж... то дело было совершенно другим.
Well, thank you for coming. Что ж, спасибо, что зашла.
Well, there are more associates involved in the Bishop case than before. Что ж, теперь еще больше сотрудников, чем ранее, вовлечены в дело Бишопа.
Well, after that giant disaster of the tiny armoire, I still owe you a wedding gift. Что ж, после огромной катастрофы с крошечным шкафом, я все еще должен вам подарок.
Well, he can't drink like you. Что ж, он не может пить как ты.
Well, somebody did, or else I wouldn't be here. Что ж, кто-то так подумал, иначе меня бы здесь не было.
Well, you really did think of everything. Что ж, ты действительно все продумал.
Well, let's find out. Что ж, вот и посмотрим.
Well, look at that, Mercedes. Что ж, полюбуйся, Мерседес.
Well, I think that it should be about something different. Что ж, мне кажется, это должно быть по другому.
Well, I'm not appealing to the cynical side. Что ж, тогда обращаюсь не к цинику внутри вас.
Well, if it's any solace, Cathy just called. Что ж, если это тебя утешит, только что звонила Кэти.
Well, I'm glad you survived. Что ж, я рад, что ты справилась.
Well, at least, Jack Crawford is pleased. Что ж, хотя бы Джек Кроуфорд доволен.
Well, Becky, you are assimilating beautifully. Ну что ж, Бекки, ты прекрасно осваиваешься.
Well, Jason doesn't exist anymore. Что ж, Джейсона больше не существует.
Well, if there's nothing else... Что ж, если больше ничего нет...
Well, since I have to protect myself from all these unknowns... Что ж, с тех пор как я вынуждена защищаться ото всех этих неизвестных...
Well, yes, Your Honor. Что ж, да, ваша честь.
Well, you followed your impulses today and that led you to have some new experiences. Что ж, сегодня ты следовала своим импульсам и это дало тебе какой-то новый опыт.