Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Well, then you didn't see both halves. Что ж, тогда ты не видела обе части.
Well, I got to get back. Что ж, мне надо вернуться.
Well, I wouldn't take him to the embassy. Что ж, я бы не повез его в посольство.
Well, I need the keys. Что ж, мне нужны ключи.
Well, maybe they were having us on. Что ж, может они нас просто разыграли.
Well, I'd never marry without my brother's approval, especially after... Что ж, я бы никогда не женилась без одобрения брата, особенно после...
Well, tell her to not bring the ice in too early. Что ж, тогда скажите ей не вносить лед слишком рано.
Well, thank you for the invitation. Что ж, спасибо за приглашение.
Well, perhaps we should prepare some warm water and towels. Что ж, возможно, стоит приготовить теплую воду и полотенца.
CLAY: Well, then just kill me now. Что ж, тогда просто убей меня.
Well, it's been so lovely seeing you again. Что ж, было так приятно увидеть тебя снова.
Well, thanks a lot then. Что ж, всё равно спасибо.
Well, I'm not going to find him sitting here. Что ж, я не собираюсь искать его, сидя здесь.
Well, you better make it really big. Ну что ж, надеюсь это правда что-то стоящее.
Well, then, please, let's have a seat. Ну что ж, тогда пожалуйста, присядьте.
Well, that works for us. Что ж, это работает на нас.
Well, Ann is keeping us warm. Что ж, Энн не даёт нам замёрзнуть.
Well, now I'm confused, Mr. Butler. Что ж, теперь не совсем понимаю я, мистер Батлер.
Well, clearly we all need to go back to therapy. Что ж, видимо, опять придется поработать с психологом.
Well, this is your kingdom now. Что ж, сейчас это твое королевство.
Well, lawyer, my old cattle boat's ready for its livestock. Что ж, законник, моя старая посудина, готова к приему постояльцев.
Well, now everything's done. Что ж, теперь всё закончилось.
Well, thank you for standing up for me. Что ж, спасибо, что заступился за меня.
Well, my friends, we did it. Что ж, друзья, мы это сделали.
Well, that's your rules, not mine. Что ж, это твои правила, а не мои.