Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Otherwise... well yes, then I am threatening you. А иначе... что ж, да, я угрожаю тебе.
well, that was pointless where were we? Что ж, это было бессмысленно На чём мы остановились?
Okay, well, then I hope you enjoy lots of balls in your face. Ну что ж, тогда надеюсь, тебе понравится куча шариков прямо в лицо.
Yes, well, that was... Да, что ж, это было...
Okay, well, tuition is nonrefundable. Что ж, плата за обучение не подлежит возврату.
But if he needs another woman every now and then, well... Но если он иногда нуждается в другой женщине, что ж...
I - well, I guess that's okay. Я... что ж, думаю, все в порядке.
All right, well, let's hear the arguments. Хорошо, ну что ж, давайте выслушаем аргументы.
All right, well, I guess you can watch me make dinner. Ну что ж, думаю... теперь можешь посидеть и понаблюдать, как я буду готовить ужин.
Okay, so organized crime is alive and well up in the Motor City. Что ж, организованная преступность цветет и пахнет в славном городе Детройт.
Okay, well, that explains it. Что ж, это все объясняет.
okay, well, We both went to college. Ладно, что ж, мы обе учились в колледже.
well, I thought Maybe I could Что ж, я думала, что может смогу использовать
You need a speaker more like, well, me. Вам нужен оратор, более похожий на... что ж, меня.
Yes, well, don't let us keep you. Что ж, не будем вас задерживать.
well, there was another dead end. Что ж, это был еще один тупик.
Yes, well, I can't spend all morning nattering to you. Да, что ж, я не могу потратить все утро на болтовню с тобой.
Ahh, well, fill cup and strike ill-spoken words from mind. Что ж, наполните кубок и выбросьте мои глупые речи из головы.
well we all know they can be real nasty. Что ж, мы все знаем: они могут быть настоящими засранцами.
OK, well, thank you so much for showing us round the factory. Что ж, спасибо вам большое, что показали мне фабрику.
Okay, well, I have to go. Ладно, что ж, мне надо идти.
If Jenna gets her job back, well, you get to move on. Если Дженна вернет работу... что ж, ты пройдёшь дальше.
As for the seriousness of these charges, well, they... Что до серьёзности этих обвинений, что ж, они...
well that depends - on John! Жёсткой? Что ж, это будет зависеть - от Джона!
Okay, well, it was nice talking to you, loser. Ладно, что ж, было мило с тобой пообщаться, неудачник.