| As for Joe... well, Joe got what he deserved. | Что ж, он получил по заслугам. |
| All right, well, try me. | Понятно, ну что ж... Испытайте меня. |
| If that doesn't work well, there's always your daughter. | А если не получится что ж, еще есть твоя дочь. |
| All right, well, sleep well. | Хорошо, что ж, сладких снов. |
| And without other people, well, you might as well be a zombie. | И без остальных людей, что ж... можно побыть и в роли зомби. |
| And I thought to myself, well, that's well outside my lifetime, and a much greater figure than the predictions for oil. | Я подумала: «Что ж, это за пределами моей жизни, и куда дольше, чем предсказания для нефти». |
| Well, Dickens hasn't been too well since yesterday either. | Что ж, Хересу тоже нездоровится со вчерашнего дня. |
| Well, I imagine the criminals of Gotham are sleeping well tonight. | Что ж, я представляю, что преступники в Готэме сегодня спят спокойно. |
| Well, well, look who's off to the laundromat. | Что ж, смотрите-ка, кто идёт навестить стиральную машину. |
| Well, they obviously didn't fix it well enough. | Что ж, очевидно, не слишком старались. |
| Well, that was money well spent. | Что ж, деньги были потрачены не зря. |
| Well, let me offer my congratulations, as well. | Что ж, позвольте мне также преподнести мои поздравления. |
| Well, I think that went pretty well. | Что ж, думаю, все прошло отлично. |
| Well, well, I suppose light creates shadows. | Что ж, наверное, свет создает тень. |
| Well, perhaps you should mark me a traitor and have me killed as well. | Что ж, может, тебе стоит заклеймить меня предателем и убить. |
| Well, I guess we might as well seal the bargain. | Что ж, думаю, нашу сделку можно скрепить. |
| Well, that went well, considering. | Что ж, все прошло неплохо учитывая... |
| Well... seemed to go quite well. | Что ж... кажется, все замечательно... |
| Well, you might as well head over to the high school. | Что ж, ты могла бы отправиться в среднюю школу. |
| Well, you know as well as I do RICO's used mostly for business beefs. | Что ж, вы так же как и я знаете, что дела об организованной преступности в основном ведутся против воротил бизнеса. |
| Well, I didn't know Martha all that well. | Что ж, я не очень хорошо знала Марту. |
| Well, it seems like you got everything well in hand in here. | Что ж, кажется вы все держите тут под контролем. |
| Well, does not respond well to authority. | Что ж, не реагирует должным образом на начальство. |
| Well, we just have to make things go well then. | Что ж, тогда мы просто заставим все идти хорошо. |
| Well, that worked out well. | Что ж, это отлично сработало. |