Well, you'll get no disagreement from me. |
Что ж, не могу не согласиться. |
Well, Spencer, I guess I should have listened to you. |
Что ж, Спенсер, думаю мне следовало послушать тебя. |
Well, the good news keeps on coming. |
Что ж, это прекрасная новость. |
Well, that would explain, you know, the arrow through the head. |
Что ж, это может объяснить стрелу в голове. |
[Imitating Grover] Well, we ran our tests. |
Что ж, мы провели тесты. |
Well, I'll see them tomorrow, I'm sure. |
Что ж, мы познакомимся и завтра. |
Well, it's the only choice i have. |
Что ж, это мой единственный вариант. |
Well, then you're an I-love-you prude. |
Что ж, тогда ты я-люблю-тебя-ханжа. |
Well, the foie gras was a little overdone. |
Что ж, фуа-гра была немного пережарена. |
Well, let me make you an advance payment. |
Что ж, позволь дать тебе предоплату. |
Well, your inspector will be happy with that. |
Что ж, твой инспектор будет счастлив. |
Well, thank you for rushing that through. |
Что ж, спасибо за оперативность. |
Well, there's some good stuff in here. |
Что ж, здесь есть несколько хороших. |
~ Well, then, let us not pretend about it any more. |
Что ж, значит можно больше не притворяться. |
Well, that's breakfast and sight seeing done. |
Что ж, завтрак и экскурсии закончены. |
Well, let's just start with these papers. |
Что ж, давайте начнем с бумаг. |
Well, don't stay up with all that too late. |
Что ж, не засиживайся со всем этим допоздна. |
Well, I see that you've already avenged the little wolf. |
Что ж, вижу ты уже отомстил волчонку. |
Well, you know, her vibration came true. |
Что ж, ее флюиды оказались правы. |
Well, you'll have to do a lot of preparation. |
Что ж, вам нужно хорошо подготовиться. |
Well then, you got a deal, bud. |
Что ж, договорились, приятель. |
Well, the hieroglyphics are probably just the work of an egyptian spin doctor. |
Что ж, иероглифы вероятно просто работа египетского доктора-писателя. |
Well, I'll give you the dime tour. |
Что ж, устрою тебе копеечную экскурсию. |
Well, Doctor, an unpleasant business, this. |
Что ж, Доктор, неприятное дело. |
Well, I guess it's time for you to head home. |
Что ж, похоже тебе время идти домой. |