Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Well, I have two things to say. Что ж, хочу сказать две вещи.
Well, I'm inclined to believe you. Что ж, я склонна тебе верить.
Well, ladies and gentlemen, this is it, our final minutes. Что ж, дамы и господа, вот и все, наши последние минуты.
Well, perhaps you could tell them. Что ж, тогда скажите им об этом.
Well, I have to say I feel a little better about it. Что ж, должна признаться, мне стало чуть легче.
Well, I guess this is goodbye. Что ж, думаю, это прощание.
Well, you know, it's hard to party with broken kneecaps. Что ж, знаешь, сложновато веселиться с переломанными ногами.
Well, he is the one man from England with decent teeth. Что ж, он - единственный мужчина из Англии с приличными зубами.
Well, let's see if he's bulletproof. Что ж, посмотрим, возьмут ли его пули.
Well, I think we found H.Q. Что ж, думаю мы нашли их штаб-квартиру.
Well, looks like he bought it. Что ж, похоже, он купился.
Well, I need him alive. Что ж, мне он нужен живой.
Well, I count four guards at the front gate alone. Что ж, одних только охранников у ворот, что я насчитала, четверо.
Well, you could never deceive me when you were my student at the Academy. Что ж, вам никогда не удавалось обмануть меня, пока вы были студентом Академии.
Well, at least no one's ever called me smug. Что ж, по крайней мере никто никогда не называл меня самодовольным.
Well, I had the benefit of your training. Что ж, вот мне и пригодилась ваша наука.
Well, at least they don't suspect me. Что ж, по крайней мере, меня они не подозревают.
Well, keep a check on it. Что ж, следите за этим.
Well, this station isn't designed for torsional stresses. Что ж, эта станция не предназначена для торсионных нагрузок.
Well, if you gentlemen will excuse me, I'm just going off duty. Что ж, простите меня, господа, мне нужно возвращаться на дежурство.
Well, we'll get him. Что ж, мы доберемся и до него.
Well, he's not here. Что ж, здесь его нет.
Well, we don't want to disturb your day. Что ж, не станем вас беспокоить.
Well, now's your chance. Что ж, это ваш шанс.
Well, then you know what it's like. Что ж, тогда вы знаете каково это.