| Well - if I can have a drink - for a few minutes. | Что ж, если мне будет позволено выпить... на пару минут... |
| Well, that's love, I suppose. | Что ж, такова любовь, полагаю. |
| Well, I tried to warn you. | Что ж, я пыталась тебя предупредить. |
| Well, at least the greenhouse is safe. | Что ж, по крайней мере оранжерея в безопасности. |
| Well, that's what she said, but... | Что ж, это то, что она сказала... |
| Well, thanks to you, the Banks boys are way ahead. | Что ж, благодаря тебе, мальчики Бэнкса на шаг впереди. |
| Well, that was a hard blow, but... | Что ж, это был тяжелый удар, но... |
| Well, here is where China's auto mileage standards are now. | Что ж, вот где стандарты автопробега в Китае. |
| Well, the record indicates that we do have that capacity. | Что ж, история говорит, что у нас есть такие способности. |
| Well, I got nothing for you. | Что ж, у меня для тебя ничего нет. |
| Well, good work, Lassie. | Что ж, хорошая работа, Лесси. |
| Well, good luck tomorrow night. | Что ж, удачи завтра вечером. |
| Well, Susie, the culprit isn't foreigners. | Ну что ж, Сюзи, виноваты здесь не иностранцы. |
| Well, that's just about the distance for a good bracing walk. | Ну что ж, подходящее расстояние для хорошей бодрящей прогулки. |
| Well, we should get home. | Ну что ж, поехали домой. |
| Well, you are very convincing. | Что ж, ты весьма убедителен. |
| Well, that doesn't sound good. | Что ж, звучит не очень хорошо. |
| Well, maybe it's fate then. | Что ж, это судьба, возможно. |
| Well, the idea is simple enough. | Что ж, идея достаточно проста. |
| Well, we got enough fuel to last for a few more days. | Что ж, у нас есть достаточно топлива на несколько дней. |
| Well, that didn't take long. | Что ж, нам не пришлось долго ждать. |
| Well, trust me, it's... | Что ж, поверь, это... |
| Well, I'm happy for you. | Что ж, я за тебя счастлива. |
| Well, they're not now. | Что ж, сейчас их нет. |
| Well - the next move is yours, Cathy. | Что ж... следующий ход твой, Кэти. |