Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Well, I have huge news. Что ж, а у меня невероятные новости.
Well, you ladies clearly have everything in hand. Что ж, у вас, дамы, определённо всё под контролем.
Well, pleased to make your acquaintance. Да. Что ж, рад был устроить ваше знакомство.
Well, I just had some distressing news. Что ж, я только что получил кое-какие тревожные новости.
Well, Central Pacific Railroad intends to build north. Что ж, железная дорога "Централ Пасифик" намерена строиться севернее.
Well, somebody got you pregnant. Что ж, ну ты же от кого-то забеременела.
Well, you just lost another one, Diego. Что ж, вы только что потеряли еще одну, Диего.
Well, he did, Morgan. Что ж, так уж случилось, Морган.
Well, right now Henry still thinks girls have cooties. Что ж, сейчас Генри до сих пор думает, что у всех девочек вши.
Well, you can count me in. Вечеринка? Что ж, можешь и меня приплюсовать.
Well, that really moved on the investigation. Что ж, все это очень существенно продвинуло наше расследование.
Well, the five million might not be. Что ж, а пять миллионов, возможно, нет.
Well, hello, Mrs. Worley. Ну, что ж, здравствуйте, миссис Уорли.
Well, perhaps his signature can speak for itself. Ну что ж, возможно, его подпись может сказать сама за себя.
Well... perhaps something can be done. Ну что ж... Возможно, это можно устроить.
Well, then you should go. Что ж... тогда тебе лучше пойти к нему.
Well, let's hope your therapy works. Что ж, будем надеяться, что Ваша терапия поможет.
Well, tough times for everybody. Что ж, это трудное время для многих.
Well, actually, I wanted to thank you. Что ж, на самом дела, я хотел(а) поблагодарить тебя.
Well, he'll probably be behind julian aroyan. Что ж, он возможно будет там стоять за Джулианом Арояном.
Well, you saw how George looked. Что ж, вы видели, как Джордж выглядит.
Well, we must read your history books. Что ж, нам нужно почитать ваши книги по истории.
Well Phryne, you were right. Что ж, Фрайни, ты была права.
Well, it's good because... Что ж, это хорошо, потому что...
Well, we all make mistakes. Что ж, мы все совершили кучу ошибок.