Well, I'll be going now, Professor. |
Что ж, я пойду, профессор. |
Well, I can get us tickets... |
Что ж, я могу достать нам билеты... |
Well, I tell you what, tawney. |
Что ж, я скажу тебе вот что, Тони. |
Well, whatever works for you. |
Что ж, как вам удобнее. |
Well, I'm delighted to... |
Ну что ж, я рад... |
Well, they have- your alien mates up there. |
Что ж, они - твои друзья, пришельцы сверху. |
Well, there could've been. |
Что ж, они могли бы быть. |
(LAUGHS) Well, we are working harder. |
Что ж, мы трудимся больше. |
Well, it took all the time leading up to this time. |
Что ж, он занял всё время до этого времени. |
Well, let me help you out. |
Что ж, позволь мне помочь тебе. |
Well, at least one person will be crying. |
Что ж, по крайней мере один человек точно заплачет. |
Well, that's probably what set him off. |
Что ж, возможно это то, что заставило его сбежать. |
Well, we can breathe again, my son. |
Что ж, сын мой, можно вновь вздохнуть свободно. |
Well, he gave it to me. |
Что ж, он дал это мне. |
Well, he's got taste. |
Что ж, у него есть вкус. |
Well, it sounds incredibly ambitious, which is what we wanted. |
Что ж, звучит ужасно амбициозно, и это как раз то, чего мы хотели. |
Well, I got a plan, too. |
Что ж, у меня тоже есть план. |
Well, when it's right. |
Что ж, когда все хорошо. |
Well, you'll figure it out. |
Что ж, ты со всем разберешься. |
Well... first, I can establish trust. |
Что ж... сперва установить доверительные отношения. |
Well, that is definitely a sign. |
Что ж, это, несомненно, знак. |
Well, this game is over, folks. |
Что ж, на сегодня это все. |
Well, mom, you were right. |
Ну что ж, мама, ты была права. |
Well, then, you must have a natural talent for it. |
Ну что ж, значит, у тебя врожденный талант к этому. |
Well, perhaps my route has some practical applications that are escaping you at the moment. |
Ну что ж, возможно мой маршрут имеет некоторое практическое применение, которое ускользает от вас в данный момент. |