| The hotels operate under the highest trade mark "LTI-International Hotels" for resort hotels of the German tour-operator ITS/LTU. | Гостиницы работают под самой высокой торговой маркой "LTI-International Hotels" курортных гостиниц немецкого туроператора ITS/LTU. |
| In 1640, the Company finally surrendered its trade monopoly on the colony and declared New Netherlands a free-trade zone. | В 1640 году Компания отказалась от своей торговой монополии и объявила Новые Нидерланды зоной свободной торговли. |
| The progenitor of HE-AAC was developed by Coding Technologies under the trade name CT-aacPlus. | Предшествующими технологии НЕ-ААС были разработки Coding Technologies, известные под торговой маркой CT-aacPlus. |
| It has since then has been a strategic partner in terms of customs and trade integration. | С тех пор Бурунди является стратегическим партнером Танзании в области таможенной и торговой интеграции. |
| The drug was developed by Amgen and is marketed under the trade name Nplate through a restricted usage program called NEXUS. | Препарат был разработан компанией Amgen и продаётся под торговой маркой Энплейт (англ. Nplate) посредством программы ограниченного использования под названием Nexus. |
| Kesko Senukai is equally owned by Finnish trade group Kesko and Rakauskai family. | Акции компании «Kesko Senukai» пополам принадлежат финской торговой группе Kesko и семье Ракаускасов. |
| This is a correct customers' service by means of a modern trade platform. | Это корректное обслуживание клиентов посредством современной торговой платформы. |
| This is the first production created at KAMAZ jointly with a foreign firm and making products under its trade mark. | Это первое производство, созданное на «КАМАЗе» с участием иностранной фирмы и выпускающее продукцию под ее торговой маркой. |
| In December of this year, the company changes the packing of whole-milk products and starts its production under the trade mark "Favoryt". | В декабре этого года компания меняет упаковку цельномолочной продукции и начинает ее выпуск под торговой маркой «Фаворит». |
| Aquadrive is the registered trade mark of Svenska Uni-Cardan AB. | Aquadrive является зарегистрированной торговой маркой Svenska Uni-Cardan AB. |
| Halyard is the registered trade mark of Halyard (Marine & Industrial) Ltd. | Halyard является зарегистрированной торговой маркой Halyard (Marine & Industrial) Ltd. |
| VETUS is the registered trade mark of Vetus Den Ouden N.V. | VETUS является зарегистрированной торговой маркой Vetus Den Ouden N.V. |
| Domain.ua is being registered only on the basis of certificate of trade mark of Ukraine. | Домен.ua регистрируется только на основе свидетельства торговой марки Украины. |
| You can evaluate all the advantages of our trade platform in full measure by opening a demo-account. | Вы можете в полной мере оценить преимущества нашей торговой платформы, открыв демо-счет. |
| Rum became an important trade good in the early period of the colony of New South Wales. | Ром стал важным товаром для торговой отрасли в ранний период колониального Нового Южного Уэльса. |
| This takes into account the desire by industry and wholesale for a two year cycle in the trade exhibition. | Это принимает во внимание пожелание промышленности и оптовой торговли двухлетнего цикла проведения торговой выставки. |
| It was declared an international offshore financial centre and free trade zone in 1990. | С 1990 года он был объявлен международным офшорным финансовым центром и свободной торговой зоной. |
| He initiated and participated in development of a new direction of international relations of Ukraine - trade diplomacy. | Инициатор становления и развития нового для независимой Украины направления в международной деятельности - торговой дипломатии. |
| Within the trade system there are several types of orders. | В торговой системе существуют несколько типов ордеров. |
| The factory started the production of wrist watches under Ukrainian trade mark KLEYNOD in the autumn of 2002. | Осенью 2002 года впервые в истории Украины завод начал производство наручных часов под украинской торговой маркой "KLEYNOD". Название марки "Клейнод" означает символ власти или драгоценность. |
| It is marketed under the trade name Simdax (Orion Corporation). | Она продается под торговой маркой Simdax (Орион Корпорейшн). |
| There was no formal trade policy at that time. | В то время не было никакой официальной торговой политики. |
| On 20 August 2013 Ministry of income and charges Ukraine and the Federal Customs Service of Russia announced the end of a trade war. | 20 августа 2013 Министерство доходов и сборов Украины и Федеральная таможенная служба России объявили об окончании торговой войны. |
| Ironically, the reforms in trade policy that were adopted previously affected adversely during that time. | Как ни странно, реформы в торговой политике, которые были приняты ранее, негативно повлияли на это время. |
| The facts of a relatively poor economy and a long-term continuous sanctions on trade makes the Cubans' achievements more impressive. | Обстоятельства слаборазвитой экономики и долгосрочной непрерывной торговой блокады делают достижения кубинцев более впечатляющими. |