Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
And if we arrest Forsythe now, there's no guarantee we'll get the t-rex back. И если мы сейчас арестуем Форсайта, то не факт, что мы вернем тираннозавра.
He said if we ever got separated that we should meet there. Он сказал, что если мы разминёмся, то встретимся там.
You can't go down there 'cause they're... dead. Тебе туда нельзя, потому что... они мертвы.
I have known she was out there, somewhere. Я знал, что она где-то там.
Because there's a lesson to be learned here. Потому что из этого можно извлечь урок.
But my deputy believes there's a chance to save your school and my chair. А вот мой заместитель полагает, что есть шанс сохранить ваш лицей и моё кресло.
I'm reliably informed it's absolute heaven there. Мне достоверно известно, что это райское место.
They're exactly the same except in Data, Troi and O'Brien there's an unusual synaptic activity... Они полностью идентичны, исключая тот факт, что у Дейты, Трой и О'Брайена наблюдается необычная синоптическая активность...
I'm not sure there's much we could contribute to the investigation. Я не уверен, что мы можем как-то существенно помочь расследованию.
They might realize there's more than just a painting missing. Они могут понять, что отсутствует не только картина.
Then, I'm not sure there's much we can do. Тогда я не вижу, что мы можем сделать.
We're... Concerned that there may be a problem With your drug testing. Мы озабочены тем, что могут возникнуть проблемы с вашими проверками на наркотики.
That means there's no need for me. Это значит, что во мне нет нужды.
I didn't know when to tell them we will be there. И я не знаю, что ответить им насчет времени нашего прибытия.
And just knowing he's there, closer to my heart, would relieve my grief. И просто осознание, что он там, ближе к моему сердцу, облегчит мое горе.
But he swears there's an explanation. Но он клянется, что есть объяснение.
Colburn knows there's polygamists here. Колбурн знает, что тут есть полигамисты.
'Cause you know exactly what's happening out there. Бросьте, вы отлично понимаете, что происходит.
I changed the there's more room for everyone. Мы переставили столы, так что по меньшей мере у каждого будет место.
No, you pretend they're not there. Нет, делаешь вид, что его там нет.
Let on that Kuriki wasn't there. Скажите, что Кирики там не было.
But it's important that it be there. Но важно, что оно там есть.
I know there's another reason. Я знаю, что есть другая причина.
That there's a guy hiding everywhere... "Что за каждой дверью, деревом тебя кто-то поджидает..."
Sorry I couldn't be there, babe. Извини, что я не смог быть с тобой, детка.