And if we arrest Forsythe now, there's no guarantee we'll get the t-rex back. |
И если мы сейчас арестуем Форсайта, то не факт, что мы вернем тираннозавра. |
He said if we ever got separated that we should meet there. |
Он сказал, что если мы разминёмся, то встретимся там. |
You can't go down there 'cause they're... dead. |
Тебе туда нельзя, потому что... они мертвы. |
I have known she was out there, somewhere. |
Я знал, что она где-то там. |
Because there's a lesson to be learned here. |
Потому что из этого можно извлечь урок. |
But my deputy believes there's a chance to save your school and my chair. |
А вот мой заместитель полагает, что есть шанс сохранить ваш лицей и моё кресло. |
I'm reliably informed it's absolute heaven there. |
Мне достоверно известно, что это райское место. |
They're exactly the same except in Data, Troi and O'Brien there's an unusual synaptic activity... |
Они полностью идентичны, исключая тот факт, что у Дейты, Трой и О'Брайена наблюдается необычная синоптическая активность... |
I'm not sure there's much we could contribute to the investigation. |
Я не уверен, что мы можем как-то существенно помочь расследованию. |
They might realize there's more than just a painting missing. |
Они могут понять, что отсутствует не только картина. |
Then, I'm not sure there's much we can do. |
Тогда я не вижу, что мы можем сделать. |
We're... Concerned that there may be a problem With your drug testing. |
Мы озабочены тем, что могут возникнуть проблемы с вашими проверками на наркотики. |
That means there's no need for me. |
Это значит, что во мне нет нужды. |
I didn't know when to tell them we will be there. |
И я не знаю, что ответить им насчет времени нашего прибытия. |
And just knowing he's there, closer to my heart, would relieve my grief. |
И просто осознание, что он там, ближе к моему сердцу, облегчит мое горе. |
But he swears there's an explanation. |
Но он клянется, что есть объяснение. |
Colburn knows there's polygamists here. |
Колбурн знает, что тут есть полигамисты. |
'Cause you know exactly what's happening out there. |
Бросьте, вы отлично понимаете, что происходит. |
I changed the there's more room for everyone. |
Мы переставили столы, так что по меньшей мере у каждого будет место. |
No, you pretend they're not there. |
Нет, делаешь вид, что его там нет. |
Let on that Kuriki wasn't there. |
Скажите, что Кирики там не было. |
But it's important that it be there. |
Но важно, что оно там есть. |
I know there's another reason. |
Я знаю, что есть другая причина. |
That there's a guy hiding everywhere... |
"Что за каждой дверью, деревом тебя кто-то поджидает..." |
Sorry I couldn't be there, babe. |
Извини, что я не смог быть с тобой, детка. |