I don't believe there hasn't been one boyfriend. |
Не верю, что у тебя еще не было парня. |
At least there's a chance they won't start killing each other. |
По крайней мере есть шанс, что они не будут убивать друг друга. |
I know because I used to work there. |
Я знаю, потому что я работала там. |
That means he would be alone there with access to computers, files... |
Это означает, что у него одного был доступ к компьютерам, файлам... |
We need to find out what he saw there. |
Нам необходимо узнать, что он там видел. |
The fire compromised the chip, but there's still a lot that I can recover. |
Огонь практически уничтожил чип, но есть кое-что, что удалось расшифровать. |
Hadley prepped the other members, so you'll have a lot of friends in there. |
Хэдли подготавливает других членов, так что у тебя там будет много друзей. |
That means your father's there as well, Abe. |
Это значит, что и твой отец там, Эйб. |
I didn't know you were there, kid. |
Я не знал, что ты был здесь, парень. |
Because if people think that there's no hope... |
Потому что если люди думают, что надежды нет... |
It's what kept me going down there. |
Это то, что поддерживало меня там. |
I don't know if it's a good idea to go in there unannounced. |
Не думаю, что хорошая идея идти туда без предупреждения. |
Because there's too many people downstairs. |
Потому что внизу очень много людей. |
Truth is, there'll be no great struggle between you and me. |
Правда в том, что больше не будет великого противостояния между вами и мной. |
In case there's any connection between her and Annika Johnson, Norman might know. |
Затем, что если есть какая-то связь между ней и Анникой Джонсон, Норман может знать. |
I saw what you were about to do in there. |
Я видел, что вы собирались делать там. |
I'm assuming you're still there. |
Я предполагаю, что ты все еще там. |
Well, you knew she was there. |
Ну, ты знал, что она там. |
We don't really know what happened there at the bus. |
Пока нам неизвестно что именно произошло в автобусе. |
What the hell happened over there? |
Что, черт возьми, здесь произошло? |
I'm not sure what happened there. |
Не уверен, что произошло там. |
Says there's something unusual about the evidence. |
Говорит, что в уликах есть несостыковки. |
Yes, I understand there have been some less than optimal operations recently. |
Да, я понимаю, что мы слегка отклонились от оптимальной работы в последнее время. |
You said there's other people in charge of Ultra. |
Вы говорили, что есть другие люди, отвечающие за Ультра. |
Well, my friend is in there, so... |
Ну, мой друг здесь, так что... |