| I can't help but sense that there may be some issues between you and Skyler. | Я не могу помочь, но чувствую что могут быть некоторые проблемы между тобой и Скайлер. |
| Because I live there, who am an unworthy priest, loaded with vices and sins. | Потому что там живу я, недостойный священник, отягощенный пороками и грехами. |
| Because if you can't, there's nothing I can do. | Потому что если совсем не можешь, я ничем не смогу помочь. |
| It's cool in there because it's a cave. | Там прохладно, потому что это пещера. |
| After it wears off, there's just a guy with a violin in my house. | Потому что после того как эффект от ужина пройдет, это будет просто парень со скрипкой у меня в доме. |
| I thought I could get there. | Я думал, что у меня получится. |
| So, you get out there and you win this... | Так что закончи гонку и выиграй ее... |
| What if this happens when we're there? | Что если это случится, когда мы будем там? |
| But I was there for such a long time that it all started to feel really familiar. | Но я была там так долго, что все начало казаться таким знакомым. |
| All I'm saying is there's something here. | Все, что я хочу сказать, что есть что-то здесь. |
| With all that wax in there, I'm surprised you could hear the gossip. | С таким количеством воска в ухе, я удивлена, что вы можете слышать сплетни. |
| Plus there's research that shows that men really want to be taller. | Плюс есть исследования, показывающие, что мужчины действительно хотят быть выше. |
| Of course there's no follow-up because this guy doesn't exist. | Разумеется, нет никаких зацепок. потому что этот парень не существует. |
| Told him he'd best not be there when I get back. | Сказал, что лучше б ему убраться к моему возвращению. |
| It's hard to believe Commander Data over there hasn't found his soul mate. | Сложно поверить, что коммандер Дейта не нашел свою вторую половинку. |
| You must have known there would be consequences. | Ты должен был знать, что будут последствия. |
| 'Cause there's a man named Sam Poteet who identified you from your mugshot. | Потому что мужчина по имени Сэм Потит, опознал тебя по твоему полицейскому снимку. |
| He said he wasn't there. | Он сказал, что не был там. |
| It says it's in there. | Он говорит, что это там. |
| She wasn't there so I went to check on Nathan. | Она не была там так что я пошел, чтобы проверить на Натана. |
| It's all there, everything you asked for. | Все это есть, все, что вы просили. |
| So freaky how there's no recognizable name for the Chinese Secret Service. | Жутковато, что у китайской секретной службы нет названия. |
| And I'm going over there to make sure she knows it. | И я отправляюсь туда, чтобы убедиться, что она это знает. |
| It's right across the street from the bank, so we can just meet you there. | Он прямо через дорогу от банка, так что мы можем просто встретить тебя там. |
| Everything you need, Dorothy, is right there on your shoes... | Все, что нужно, Дороти, здесь на ваших туфлях... |