I can't help but sense that there may be some issues between you and Skyler. |
Я не могу помочь, но чувствую что могут быть некоторые проблемы между тобой и Скайлер. |
Because I live there, who am an unworthy priest, loaded with vices and sins. |
Потому что там живу я, недостойный священник, отягощенный пороками и грехами. |
Because if you can't, there's nothing I can do. |
Потому что если совсем не можешь, я ничем не смогу помочь. |
It's cool in there because it's a cave. |
Там прохладно, потому что это пещера. |
After it wears off, there's just a guy with a violin in my house. |
Потому что после того как эффект от ужина пройдет, это будет просто парень со скрипкой у меня в доме. |
I thought I could get there. |
Я думал, что у меня получится. |
So, you get out there and you win this... |
Так что закончи гонку и выиграй ее... |
What if this happens when we're there? |
Что если это случится, когда мы будем там? |
But I was there for such a long time that it all started to feel really familiar. |
Но я была там так долго, что все начало казаться таким знакомым. |
All I'm saying is there's something here. |
Все, что я хочу сказать, что есть что-то здесь. |
With all that wax in there, I'm surprised you could hear the gossip. |
С таким количеством воска в ухе, я удивлена, что вы можете слышать сплетни. |
Plus there's research that shows that men really want to be taller. |
Плюс есть исследования, показывающие, что мужчины действительно хотят быть выше. |
Of course there's no follow-up because this guy doesn't exist. |
Разумеется, нет никаких зацепок. потому что этот парень не существует. |
Told him he'd best not be there when I get back. |
Сказал, что лучше б ему убраться к моему возвращению. |
It's hard to believe Commander Data over there hasn't found his soul mate. |
Сложно поверить, что коммандер Дейта не нашел свою вторую половинку. |
You must have known there would be consequences. |
Ты должен был знать, что будут последствия. |
'Cause there's a man named Sam Poteet who identified you from your mugshot. |
Потому что мужчина по имени Сэм Потит, опознал тебя по твоему полицейскому снимку. |
He said he wasn't there. |
Он сказал, что не был там. |
It says it's in there. |
Он говорит, что это там. |
She wasn't there so I went to check on Nathan. |
Она не была там так что я пошел, чтобы проверить на Натана. |
It's all there, everything you asked for. |
Все это есть, все, что вы просили. |
So freaky how there's no recognizable name for the Chinese Secret Service. |
Жутковато, что у китайской секретной службы нет названия. |
And I'm going over there to make sure she knows it. |
И я отправляюсь туда, чтобы убедиться, что она это знает. |
It's right across the street from the bank, so we can just meet you there. |
Он прямо через дорогу от банка, так что мы можем просто встретить тебя там. |
Everything you need, Dorothy, is right there on your shoes... |
Все, что нужно, Дороти, здесь на ваших туфлях... |