| We know you were over there a lot. | Мы знаем, что ты через многое прошел. |
| But nobody at the firm remembers Lewis working there, even though HR has detailed employee records for him. | Но никто в той конторе не смог вспомнить, чтобы Льюис работал там, даже несмотря на то, что в отделе кадров имеются все записи о нём. |
| The 4 adults who were there reported that she fell. | Четверо взрослых сказали, что она упала. |
| Well, for a second there, I thought I was back in your bedroom. | Ну, на секунду я подумал, что вернулся в твою спальню. |
| You kind of stole my thunder there, Hodgins. | Ходжинс, ты только что ответил за меня. |
| If he does, keep in mind there's two of you. | Если побежит, учтите, что вас двое. |
| Mr. Blaine, surely there's something we can work out. | Мистер Блейн, я уверена, что можно что-то придумать. |
| I'm afraid there's been a death in the family. | Боюсь, что в семье случилась смерть. |
| I'm told The Stig was listening to TV theme tunes there... | Мне говорят, что в машине Стиг слушал мелодию из телевизионной заставки... |
| Which means the Chief Constable sitting there at his desk, | Что значит, Главный Констебль, сидя у себя за столом, говорит |
| I need to see what's going on in there. | Мне нужно посмотреть, что происходит внутри. |
| I just don't think you need to be there. | Я просто не думаю, что тебе нужно быть там. |
| I'm only afraid of what's out there. | Я боюсь того, что там снаружи. |
| I don't think we go back out there again. | Не думаю, что надо идти обратно. |
| I'm not saying anybody has to go out there. | Я не говорю что кто-то должен идти туда. |
| Well, they're on the endangered species list, so there's only a few hundred. | Ну, они в списке исчезающих видов, так что осталось всего несколько сотен. |
| We're told from the very beginning there's a button. | Нам сказали... с самого начала... что есть кнопка. |
| Tommy was only there because I was too stubborn. | Томми был там только потому что я была слишком упрямой. |
| I want to be there when they get what's coming to them. | Я хочу быть там, когда они получат то, что заслуживают. |
| So if there's someone else... | Так что если у тебя кто-то есть... |
| We said we'd meet there. | Мы договорились, что встретимся там. |
| I don't think Agent Burke was one, but he's probably there. | Не думаю, что среди них был Агент Бёрк. но скорее всего он у них. |
| We thought we lost you there for a second. | На секунду мы подумали, что потеряли тебя. |
| And you just left her there? | Ты, что, просто ее оставил? |
| I think we made a good team, there. | Мне кажется, что у нас сложилась хорошая команда. |