Our man inside the Vatican says there's a plot against the Pope. |
Наш человек в Ватикане утверждает, что против папы заговор. |
Check the music channel and the aromatrom, and make sure there's plenty of food for all the people. |
Проверь музыкальный канал и отрегулируй ароматром, и убедись, что еды достаточно для всех людей. |
I told you there's been a tail on me. |
Я уже тебе говорил, что за мной был хвост. |
I told them Mutti and Vati would be there. |
Я им сказала, что папа с мамой там их ждут. |
I know you're up there. |
Я знаю, что ты там. |
He knew what went on there. |
Он знал, что там творилось. |
But I know you're there. |
Но я знаю, что ты там. |
'Cause there's actually more to do upstairs this time for some reason. |
Потому что сейчас на верху нужно сделать гораздо больше по некоторым причинам. |
So, it was strange your husband being there? |
Итак, и не странно ли то, что ваш муж был там? |
It's probably a good thing you didn't go over there. |
Думаю, хорошо, что тебя там не было. |
You can see what it did to him there. |
Здесь, вы можете видеть, что это с ним сделало. |
I believe there's an intelligence to the universe, except for parts of New Jersey. |
Я верю, что есть разум во Вселенной, кроме некоторых частей Нью-Джерси. |
You see, there's a chemical in our bodies that makes us get on each other's nerves sooner or later. |
Знаешь, есть нечто химическое в наших телах, что заставляет нас действовать друг другу на нервы рано или поздно. |
It means there's no place for us to go. |
Это означает, что нам некуда идти. |
You'd think there'd be a porter or something. |
Хочется верить, что здесь есть носильщик или типа того. |
I'll be there by 11:00, no matter what. |
Что бы ни случилось, я буду там до одиннадцати. |
They old guy in there thought that I needed it desperately. |
Старик, который там был посчитал, что я отчаянно в них нуждаюсь. |
I knew they had to be over there. |
Я знала, что они должны быть там. |
It was there that I knew I belonged. |
Я знал, что хочу быть одним из них. |
I'm sure you'll be more comfortable there. |
Я уверен, что там будет намного удобнее. |
No, I said physically there's no cause for your daughter's headache. |
Я сказал, что нет никаких физических причин для этой головной боли. |
You must have known there'd be homework. |
Ты должна была знать, что будет домашняя работа. |
And I know there's a part of you that feels that. |
И я знаю, что в глубине души ты это осознаёшь. |
Find out what they have scheduled there this morning. |
Узнай, что у них запланировано на это утро. |
But there's no way you're a top. |
Но нет никакого шанса, что ты сверху. |