| I know there's a compliment in there. | Я понимаю, что где-то здесь комплимент. |
| Odds are there's some angry ones out there who want to speak to him. | Есть вероятность, что некоторые весьма рассержены и хотят поговорить с ним. |
| If you think there's more going on, there probably is. | Если ты считаешь, что тут скрывается нечто большее, значит, скорее всего, так оно и есть. |
| I think there's someone up there. | Я думаю, что наверху кто-то есть. |
| I know there's something there. | Я уверена, что там что-то есть. |
| Katya: I know there's something there. | Я знаю, что там что-то есть. |
| I'm hoping there's another clue in there somewhere. | Я надеюсь, что где-то тут кроется еще подсказка. |
| So there's obviously something still there. | Так что что-то ещё точно осталось. |
| Because there's something trapped down there they wish to keep alive. | Потому что есть что-то пойманное в ловушку там, и они хотят оставить его живым. |
| So there's another male out there. | Так что был еще один мужчина. |
| Detective Fernandez, there's a guy out there who seems to think he's my new partner. | Детектив Фернандез, там парень в офисе, который кажется думает, что он мой новый напарник. |
| Look, there's no denying there's something amazing going on with your son... | Послушайте, никто не отрицает, что ваш сын обладает какими-то удивительными способностями. |
| I feel there's a forest of prejudice out there. | У меня такое чувство, что здесь целый лес предрассудков. |
| She was there to make sure all the parts were there. | Она здесь, чтобы убедиться, что все органы на месте. |
| She said there's something there. | Она сказала, что там что-то есть. |
| He says there's no phone there. | Он говорит, что не мог найти там телефон. |
| I know there's supposed to be some big, important reason why but there's not. | Я знаю, что должна быть какая-нибудь большая и важная причина, почему, но ее нет. |
| I went there, because I used to live there. | Я поехал туда, потому что раньше жил там. |
| Well, then someone's already taken it because there's nothing there. | Ну, то кто-то уже взял это потому что там ничего нет. |
| And I know there's some good in there. | И я знаю, что есть и положительные стороны. |
| Unfortunately, I have to explain to the President that there's a second Hiro Nakamura out there. | К сожалению, Я не должен объяснять Президенту что есть второй Хиро Накамара снаружи. |
| Look, I believe there's one person out there for everyone. | Послушайте, я верю, что у каждого человека есть своя половинка. |
| He's bouncing up there because there's less gravity up there than on Earth. | Прыгал потому, что там меньшее притяжение, чем на Земле. |
| Which means there's still one loose thread out there. | Что значит, остается одна свободная ниточка. |
| I feel like there's something else going on there. | Мне кажется, что за этим скрывается что-то большее. |