Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
Well, I can't rest knowing the twins are lost out there somewhere. Ну, я не могу отдыхать, зная, что близнецы потерялись где-то там.
You said that Mehar counted the dowry in front of you and it was all there. Вы говорите, что Мехар пересчитал приданое перед вами, и все было на месте.
Good thing there's another one tomorrow. Хорошо, что завтра будет еще один.
Nelson, I think I was there. Нельсон, я думаю, что был там.
A scar that will always remind me of Wuchang... and the men and horses that died there. Шрам, который всегда будет мне напоминать об Учан... как люди и кони, что погибли там.
And now when they're not there anymore, I feel like I have to create them. И теперь когда их там нет, создается впечатление, что мне надо создать их.
I'm saying there's a pattern. Я хочу сказать, что в его поведении есть шаблон.
And I'm really glad it's out there. И я очень рада, что ты узнала об этом.
Certainly, there's no way anyone could escape from here. Не думаю что отсюда можно сбежать.
We think it best if there's a lawyer present. Мы думаем, что лучше, если будет присутствовать адвокат.
I'd assumed there'd be the usual pardon for those who cooperated. Я предполагал, что будет обычное помилование тем, кто сотрудничал.
Glad there's still some local heroes this time of year. Я рад, что в наше время ещё есть герои.
Well, there's a chance the improved blood flow will eliminate both symptoms and disease. Есть вероятность, что здоровый кровяной ток устранит и симптомы, и саму болезнь.
I worry because there's a number of victims... Я волнуюсь, что есть опреденное количество жертв.
I know she's still in there. Я знаю, что она все еще там.
You didn't tell me there would be other speakers. Ты не говорил, что на вечере будут и другие ораторы.
I realized this life gives me a lot, but there's a price. Вдруг я понял, что жизнь даёт мне так много, но у всего есть цена.
It's impossible to tell how deep the damage is, and there's no signs of him coming around. Невозможно сказать насколько сильное повреждение, и нет признаков того, что он очнётся.
We shouldn't do that 'cause Pete's right out there. Мы не можем этим заняться потому что Пит сегодня здесь.
I can't imagine you walking in there thinking it was my beautiful body and then happening upon him. Не могу представить как ты ходил здесь думал, что это было мое красивое тело а потом это оказался он.
We better get started before there's nothing left to mend. Нам лучше начать поскорее, пока еще есть, что спасать.
But they wanted us to know they were there. Но они хотели дать нам знать, что они здесь.
Without the details, there's no understanding. Без деталей мы не сможем понять, что это значит в данной ситуации.
What about the people down there? А что будет с людьми, находящимися там?
They don't even have monitors to tell them there's a problem. У них даже нет мониторов, показывающих, что есть проблема.