| I think there never was a source. | Я думаю, что никакого источника и не было. |
| Then they realize there's nothing better. | А потом они понимают, что лучше ничего и быть не может. |
| They say there's no cure for being anti-social. | Они говорят, что когда ты социально опасен, тебя нельзя вылечить. |
| Not seeing stuff that's there... | И я не замечаю того, что есть. |
| I knew you were there when it happened. | Я знаю, что вы были там, когда всё произошло. |
| But they know not to do business there. | Но они знают, это не для того, что бы делать там свой бизнес. |
| She remembers you being there with two babies. | Она помнит, что ты была там с двумя детьми. |
| We know there's more than enough energy to power this movement. | Мы знаем, что мы можем найти более, чем достаточно энергии для поддержки этого движения. |
| I remember someone did see me there. | Я помню, что кто-то действительно меня видел там. |
| You said Dave Grohl might be there. | Ты говорил, что там может быть Дейв Грол. |
| No sign that we were ever there. | Никаких признаков того, что мы там когда-то были. |
| Truth is she was only there a couple times a week. | Правда в том, что она проводила здесь всего пару дней в неделю. |
| Can't read your writing there. | Не могу прочитать, что ты здесь написал. |
| Which means he wasn't poisoned there. | Это означает, что он был отравлен где-то в другом месте. |
| Mi-sun said that there's another world after we die. | Мисон говорит, что когда мы умираем, мы попадаем в другой мир... |
| Somehow you're seeing inside there. | Каким-то образом ты видишь, что происходит в доме. |
| Maybe we should climb up there... | Я все таки думаю, что нам стоит залезть наверх... |
| And we're pretty sure you put it there. | И мы вполне уверены, что это вы его туда положили. |
| I think Bernie Harris got there first. | Я думаю, что Берни Харрис добрался до него первым. |
| More about falling in love and what happens there. | Подробнее о влюбленности, и то, что происходит из-за этого. |
| I always said there should be nothing between us. | Я всегда говорила, что между нами ничего не должно быть. |
| Because I think we will eat together there. | Я думала, что если мы поедим вместе, это сможет растопить лед между нами. |
| You think there's one type... | Ты думаешь, что есть только один тип... |
| I know because I was there with... | Я знаю, потому что я был там с... Алексис. |
| And that would mean someone else was there that night. | И это бы означало, что кто-то другой был там тем вечером. |