Logan said he turned over everything, but there's missing footage. |
Логан сказал, что он предоставил всё. но в записи отсутствует кусок. |
You know what he was doing there? |
Знаете ли вы, что он делал там? |
The nanobots found down there below. |
То, что нанороботы нашли в щелях на глубине. |
Frankly, I'd prefer a little inane chitchat to talking about what actually happened back there. |
Честно говоря, я предпочту бессмысленную болтовню разговорам о том, что действительно произошло. |
Yes, I noticed that he was there. |
Да, я заметил, что он уже тут. |
Pretend that nothing else is out there. |
Сделаем вид, что кроме нас с тобой на свете больше никого нет. |
Because there's lots of planes and buses out of Wrigley. |
Потому. что из Ригли идет много самолетов и автобусов. |
I said we can't land there! |
Я сказал, что мы не можем там садится! |
All you have to do is stand there and you give Leo a run for his money. |
Все, что тебе нужно сделать, это стоять там и отработать потраченные на Лео деньги. |
My mom says that there's an insurance policy, like millions. |
Мама сказала, что существует страховой полис, на миллионы. |
But without any evidence of foul play, there's nothing I can do. |
Но без каких-либо доказательств, что это было преднамеренно, я ничего не могу сделать. |
I saw some tasty casserole out there on the front stoop. |
Потому что я видел какую-то вкусную запеканку там на крыльце. |
We need to find out what dragged him up there. |
Мы должны вычислить, что его туда затащило. |
Yet you assured me there would be no fatalities. |
Тем не менее, вы заверили меня, что смертельных случаев не будет. |
Thanks for hanging in with me there, baby. |
Спасибо, что ты здесь со мной, детка. |
Also the doctor said that there's nothing to worry about. |
Правда, доктор сказал что, все будет хорошо. |
I told him there's room enough for everybody. |
Я ему сказал, что места хватит всем. |
That's 'cause he had already checked under there. |
Это потому что он уже проверил под ней. |
We both know the Intersect needs as much room up there as we can get. |
Мы оба знаем что Интерсекту нужно много места, чем больше, тем лучше. |
I hear there's a group here talking to some south American oil companies. |
Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |
I heard you were there when I was proven right. |
Слышал ты была там, когда оказалось, что я прав. |
Because... because then there's nothing we could do. |
Потому что... потому что, тогда мы ничем не сможем помочь. |
Yes, but are you going there? |
Да, но ты что, туда уезжаешь? |
To make sure it all gets there. |
Убедиться, что всё дойдёт куда идёт. |
I know your son's over there. |
Я знаю, что твой сын там. |