| Logan said he turned over everything, but there's missing footage. | Логан сказал, что он предоставил всё. но в записи отсутствует кусок. |
| You know what he was doing there? | Знаете ли вы, что он делал там? |
| The nanobots found down there below. | То, что нанороботы нашли в щелях на глубине. |
| Frankly, I'd prefer a little inane chitchat to talking about what actually happened back there. | Честно говоря, я предпочту бессмысленную болтовню разговорам о том, что действительно произошло. |
| Yes, I noticed that he was there. | Да, я заметил, что он уже тут. |
| Pretend that nothing else is out there. | Сделаем вид, что кроме нас с тобой на свете больше никого нет. |
| Because there's lots of planes and buses out of Wrigley. | Потому. что из Ригли идет много самолетов и автобусов. |
| I said we can't land there! | Я сказал, что мы не можем там садится! |
| All you have to do is stand there and you give Leo a run for his money. | Все, что тебе нужно сделать, это стоять там и отработать потраченные на Лео деньги. |
| My mom says that there's an insurance policy, like millions. | Мама сказала, что существует страховой полис, на миллионы. |
| But without any evidence of foul play, there's nothing I can do. | Но без каких-либо доказательств, что это было преднамеренно, я ничего не могу сделать. |
| I saw some tasty casserole out there on the front stoop. | Потому что я видел какую-то вкусную запеканку там на крыльце. |
| We need to find out what dragged him up there. | Мы должны вычислить, что его туда затащило. |
| Yet you assured me there would be no fatalities. | Тем не менее, вы заверили меня, что смертельных случаев не будет. |
| Thanks for hanging in with me there, baby. | Спасибо, что ты здесь со мной, детка. |
| Also the doctor said that there's nothing to worry about. | Правда, доктор сказал что, все будет хорошо. |
| I told him there's room enough for everybody. | Я ему сказал, что места хватит всем. |
| That's 'cause he had already checked under there. | Это потому что он уже проверил под ней. |
| We both know the Intersect needs as much room up there as we can get. | Мы оба знаем что Интерсекту нужно много места, чем больше, тем лучше. |
| I hear there's a group here talking to some south American oil companies. | Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |
| I heard you were there when I was proven right. | Слышал ты была там, когда оказалось, что я прав. |
| Because... because then there's nothing we could do. | Потому что... потому что, тогда мы ничем не сможем помочь. |
| Yes, but are you going there? | Да, но ты что, туда уезжаешь? |
| To make sure it all gets there. | Убедиться, что всё дойдёт куда идёт. |
| I know your son's over there. | Я знаю, что твой сын там. |