Let's hope there's enough air in here. |
Будем надеяться, что здесь достаточно воздуха. |
I know you're back there. |
Я знаю, что ты там. |
For a second there, I thought I was on the wrong ship. |
На секунду я подумал, что ошибся кораблем. |
Be assured there's nothing you cannot say within these four walls. |
Нет ничего, что ты не могла бы сказать в этих стенах. |
I have a feeling someone's going to be there to receive those storage tanks. |
Чувствую, что кто-то позаботиться получить эти контейнеры. |
I told you there should have been a unit nurse. |
А я говорила, что на съемках должна быть медсестра. |
We need to know there's hope. |
Нам нужно знать, что надежда еще есть... |
He confirmed there's botulinum toxin stored in Doblin's office. |
Он подтвердил, что ботулотоксин хранился в офисе Доблина. |
Upon reflection, I believe there's a connection between his appearance and Josie's fear. |
Подумав, я прихожу к выводу, что есть связь между его появлением и страхом Джози. |
He notified DPH that there's no Neurosurgeon on the premises. |
Он уведомил Департамент Общественного Здоровья о том, что здесь нет нейрохирурга. |
Andy, you have to promise me you're never going back there. |
Энди ты должна пообещать, что никогда не вернешься туда. |
She assumed that he was with the grandmother and just left him there. |
Она считала, что он с бабушкой, и просто оставила его там. |
She didn't know I was there. |
Она не знала, что я шел за ней. |
That no matter what, we'd always be there for the other one. |
Что бы ни случилось, мы всегда поможем друг другу. |
His case officer thought he was there, but he slipped away somehow. |
Его надзиратель думал, что он там, но Гусано как-то ускользнул. |
The Machine can't be here because there's simply not enough room. |
Машина не может прятаться здесь, потому что здесь просто недостаточно места. |
Is there no regard for the past? |
У них что, нет уважения к прошлому? |
I just hope I'm there to see it. |
Я надеюсь, что буду там, чтобы увидеть это. |
Okay, there's no way you can be this stable, self-aware, nice. |
Я не верю, что ты можешь быть таким уравновешенным, самокритичным и милым. |
Find out what Lindsay Garrett was doing down there. |
Узнайте, что Линдси Гарретт делала там. |
I just think there's room for improvement. |
Я просто думаю, что здесь есть, что улучшить. |
Because the phone is out there with the machine guns. |
Потому что телефон там, с автоматами. |
And that only happened because Bahram wasn't there to oppose it. |
Все случилось лишь потому, что Бахрам не мог этому помешать. |
I believe was there in an effort to clear her name. |
Я считаю, что мисс Кин оказалась там, в попытках обелить свое имя. |
Good thing there's nothing we can't do together. |
Хорошо, что мы можем чем угодно заниматься вместе. |