Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
Since he made me realize there's an abundance of wiener here. С тех пор, как он дал мне понять что здесь изобилие парней здесь.
Don't stare, there's nothing to see. Что столпились? Нечего здесь смотреть.
First you have to admit there's a problem. Сначала нужно признать, что проблема существует.
Too bad there's a houseful of people. Плохо, что здесь слишком много народу.
So, tell her there will be a truce. Скажи ей, что там мы заключим перемирие.
Adam knew there would be more hunting. Адам знал, что охота продолжится.
We assume there's some kind of test you can run with some of these machine. Мы думаем, что вы можете провести какие-нибудь тесты на этих аппаратах.
I mean, there's always a little ketchup left in the bottle. Я имею в виду, что всегда можно найти немного кетчупа на дне бутылки.
John... before we go into battle, there's something you are going to need. Джон... прежде чем мы пойдем в бой, есть кое-что что тебе понадобится.
Grace said there's a truce. Грейс сказала, что будет перемирие.
He thinks because he's short nobody can see up there. Он считает, что из-за того, что он низкий, никто не может туда заглянуть.
"Caribbean." I've just come back from there, but... Карибы! Я только что вернулась оттуда.
You knew all the time that town was there. Ты все время знал, что там есть город.
You know there's not the slightest proof this... Ты прекрасно знаешь, что этому нет доказательств.
Just tell us what's in there. Просто скажи нам, что внутри.
Mine doesn't even care if I'm there. Моей даже плевать, что я здесь.
Boardman just used her credit Card there. сказал, что Э. Бордмен только что использовал там свою кредитную карту.
And there may be other lands In this world И что будто бы есть другой Континент в этом мире.
Which means that he actually rented a room there. Это означает, что в действительности он снимает там комнату.
Just to remind you that he's up there, looking. Чтобы напомнить тебе, что он там, наверху, смотрит.
The undeniable truth is that Mr. McCabe doesn't know the woman sitting over there. Неоспоримо, что мистер Маккейб не знает сидящую здесь женщину.
I understand that there's a problem. Я понимаю, что существует проблема.
Now, Kimber thinks we're going there to help him fight the Lee brothers. Кимбер думает, что мы будем помогать ему сражаться с братьями Ли.
I know that you've always been there for me. Я знаю, что ты всегда была за меня.
She said it would be more comfortable there. Она сказала, что там было бы удобнее.