You know there's more to him than... |
Ты знаешь, что для него это больше, чем... |
Because it is there in everybody. |
Почему? Потому, что оно здесь, в каждом. |
Maybe because it was never there to see. |
Может быть - потому что этого там никогда и не было, чтобы видеть. |
Wunderbar, imagine you are sitting there now. |
Вундерба, представьте, что вы сейчас за ним сидите. |
Listen, is there any way you could... |
Слушай, есть ли хоть какая-то возможность, что ты... |
A thing that could still be there. |
К тому, что все еще может там быть. |
She said you should go there. |
Она говорит, что тебе нужно пойти туда. |
I know what you do up there. |
Я знаю, что ты делаешь на верхних уровнях. |
Figured there had to be some kind of precedent. |
Полагал, что там должно быть что-то вроде такого же прецедента. |
We were told to go there. |
Нам передали, что мы должны туда приехать. |
Maybe there's no physical evidence because nothing happened. |
Может, нет никаких доказательств, потому что ничего не было. |
Murdock thinks there's something weird about Midland Circle. |
Мёрдок считает, что есть что-то странное в "Мидланд Сёркл". |
Because there's only one thing left to tell you. |
Потому что осталось только одно, что я хотел бы тебе сказать. |
Product locator indicates there's only one store in Central Philadelphia that carries it. |
База по продуктам показывает, что есть лишь один склад... в центральной Филадельфии, который их поставляет. |
I love what you guys are doing there. |
Мне понравилось, что вы там, ребята, делали. |
My friend Patrick has a parakeet named Robin, so there. |
У моего друга Патрика есть попугайчик по имени Робин, так что вот. |
This means there's food synergy. |
Это значит, что существует синергия продуктов питания. |
Pretty odd, considering nobody lives or works there. |
Довольно странно, учитывая, что никто не живет или работает там. |
At least you were right about there being something here. |
По крайней мере, Вы были правы в том, что это находиться где-то здесь. |
We know they've already got chemical and biological weapons there. |
Мы знаем, что у них уже есть там химическое и биологическое оружие. |
I mean, there should be a mourning period. |
Я к тому, что должен быть какой-то период для скорби. |
Which means there could be more attacks coming. |
А это значит, что могут произойти и другие нападения. |
Today in there, all I felt was shame. |
Сегодня там, все, что я чувствовал, было стыдно. |
But I am sure she must be there. |
Но я уверен, что она должна быть где-то тут. |
But Arthur Gibb said he spoke to her there. |
Но Артур Гибб сказал, что она говорила с ним оттуда. |