| We just didn't anticipate that there'd be this much work. | Мы просто не ожидали, что потребуется такой большой ремонт. |
| I've heard there's a chemistry professor in Luzhou... experimenting on an ultra-strong LSD. | Слышал, что профессор химии в Луцзоу... экспериментирует над созданием ультра-сильным ЛСД. |
| He said there'd be repercussions if we crossed the line. | Он сказал, что были бы последствия, если бы перешли черту. |
| Whatever I thought was there, she thought differently. | Все что я думал было там, она думала иначе. |
| Just demolish what's there and stick up one of their shopping centres. | Просто снести все, что там стоит, и натыкать их торговых центров. |
| Now I'm going over reports from last night, see if there's anything I should carry over. | Теперь я пробегаюсь через отчеты с прошлой ночи, смотрю есть ли что-нибудь, что я должен перенести. |
| I thought he worked there, but something was off. | Я подумал, что он там работает, но что-то было не так. |
| I don't know what will happen there. | Я не знаю, что там произойдет. |
| My gut tells me he's in there. | Мое чутье говорит мне, что он там. |
| I think between a man and a woman, there can be no friendship. | Я думаю, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна. |
| Allen thought that was you in there! | Привет, Ален говорил, что ты там. |
| I want to know what's happened out there, too, but Mike's right. | Я тоже хочу знать, что там произошло, но Майк прав. |
| He's out there considering what seems to him to be the only possible solution. | Сейчас он там обдумывает то, что кажется ему единственным решением. |
| Big tank you got there, Frank. | Спасибо, что приехали, Фрэнк. |
| Is there something wrong with that? | А что, в этом есть что-то плохое? |
| Get in there and say what I told you to say. | Зайди и скажи, что я тебе сказала. |
| It means all your household waste is piped into the ground behind your house and it stays there. | Это значит, что все ваши бытовые отходы отводятся в землю за вашим домом, и они остаются здесь. |
| Well, I think we have our answer there. | Ну что ж, думаю, ответ у нас есть. |
| I assumed there'd be shouting. | Я думал что тут будет много крикотни. |
| I'm sorry I raised my voice in there, especially in front of the baby. | Простите, что повысил голос, особенно рядом с ребёнком. |
| We believe there to be a connection to the Red Guard. | Мы считаем, что к этому причастны гвардейцы. |
| He says there's been a sudden interest in the box. | Он говорит, что к этой шкатулке появился неожиданный интерес. |
| The rest of what I found is in there. | Все остальное, что я узнал - здесь. |
| I think I'm in there. | Я думаю, что на верном пути. |
| So we could just use a few pieces here and there. | Оно же такое старомодное, так что мы взяли из него только части. |