| Although I think there still needs to be some belt-tightening. | Тем не менее, я полагаю, что нам все еще нужно немного подзатянуть пояса. |
| Tell me you're not parking there. | Только не говори мне, что ты паркуешься здесь. |
| He said there would be trouble. | Вы говорили, что он не представляет опасности. |
| I see you sitting there, Agent Doggett. | Я вижу, что вы сидите здесь, агент Доггетт. |
| We understand there have been attacks on non-humans lately. | Мы понимаем, что в последнее время были совершены нападения на негуманоидов. |
| It appears Liber8 placed her there. | Выяснилось, что именно Освобождение направило ее туда. |
| Whatever he stole is still out there. | Что бы он не украл, это всё ещё не здесь. |
| I still think there's something between us. | Я все еще думаю, что между нами что-то есть. |
| He knows I have connections down there for legal documents. | Он знает, что у меня есть там связи, я могу получить юридические документы. |
| So you know something's there. | Чтобы ты знал, что здесь что-то есть. |
| We paged alison so you'd know she was there. | Мы записали Элисон, чтобы ты знал, что она была здесь. |
| Probably someone who doesn't want me there. | Наверно тот, кто не хочет, что б я там работала. |
| But I believe he won't stop there. | Но я верю, что он не остановится на этом. |
| I still believe there's a reason. | Я всё ещё верю, что есть какая-то причина. |
| He says, everything was fantastic out there. | Он говорит тебе, что в Ханое всё было волшебно. |
| Dr. Brennan said there might have been stab wounds. | Доктор Бреннан говорила, что, вероятно, у нее колотые раны. |
| Tell your friends there'll be no more collections at school. | Передай друзьям, что в стенах школы сбор денег больше проводиться не будет. |
| John thought it might be around there. | Джон полагал, что оно находится в том районе. |
| I want him extracted without anyone knowing we were there. | Я хочу его вытащить таким образом, чтобы никто не узнал, что мы были там. |
| Ros Myers knows he's there. | Роз Майерс тоже знает, что он там. |
| I still know it's there. | Я всё равно знаю, что она здесь. |
| I told her we were there. | Я сказал ей, что мы там были. |
| He's expecting his real daughter there. | Он надеется, что рядом с ним будет его настоящая дочь. |
| I'm guessing he assumed Ian planted it there. | Я думаю, он предположил, что Йен закопал ее там. |
| I doubt there's anyone decent. | Я сомневаюсь, что среди них есть хоть одна достойная. |