Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
She says that there's nothing wrong with me. Она говорит, что со мной все в порядке.
It's like Guantanamo Bay out there. Да у вас тут почти что Гуантанамо.
Actually, there's something I should have told you. На самом деле, есть нечто, что я должна вам рассказать.
I need to know what's there. Я хочу знать, что там такое находится.
For a second there, I forgot that you chopped off some guy's head this morning. На секунду я забыл, что утром ты отрубил голову какому-то парню.
And tell her there's an emergency. И скажи, что ситуация критическая.
The police say there's no evidence of a bomb. В полиции считают, что никакой бомбы не было.
But then there'd be a second Когда говорят о первом, имеют в виду, что будет и второй.
You've got to learn there's some things you cannot change. Тебе нужно запомнить, что некоторых вещей ты изменить не можешь.
I'm just happy you'll be there to protect me from her. Я рада, что ты будешь там, оберегая меня от нее.
Whatever this news is, there will be a trap in it. Что бы это ни было, там будет ловушка.
I once found Arthur sitting there. Я представлял однажды, что там сидит король Артур.
I just wish that you were there with me. Жаль только, что тебя не будет рядом.
I think we can agree there's something here. Я думаю мы можем согласиться, что здесь что-то есть.
That could be your cover, in case anybody asks what we're doing down there. Это может стать твоим прикрытием, если вдруг кто начнет выпытывать, что мы там забыли.
Let's go back and see what we can pick up back there. Давай вернёмся и посмотрим, что ещё мы сможем там найти.
Good thing there's another sweater here -I'm so cold. Хорошо, что здесь есть еще один свитер, а то совсем закоченеешь.
I dreamed that Vladis Enterprises will be there, among the stars. Я мечтал о том, что "Владис энтерпрайзис" окажется там, среди звёзд.
She said she can get you a teaching job up there... Она говорила, что может тебя там учительницей устроить...
Listen, she's expecting you over there right now. Слушай, она ждёт, что ты придёшь прямо сейчас.
Now you shoulde aware there's a chance the procedure might not work. Вы должны осознать, что процедура может не сработать.
I just sent someone in there now. Я только что послал к дырке одного человека.
Because I know it won't end there. Потому что знаю, что на этом всё не закончится.
I'm sorry about what happened back there with the old man, honey. Я сожалею о том, что случилось с тем стариком, милая.
I was afraid you were leaving me there. Я подумал, что вы уедете.