You think there's another copy of Inkheart out there, let's find it together. |
Раз думаешь, что есть еще один экземпляр, давайте искать вместе. |
I think there's some possibility of employment there. |
Я думаю, что есть возможность получить эту работу. |
We didn't anticipate there would be someone living there. |
Мы не ждали, что там кто-то живет. |
You said there's a crime scene Up there. |
Ты сказал, что наверху место преступления. |
As long as there's psychos like you, there's always people willing to follow. |
Пока существуют такие психи как ты, всегда найдут люди, что будут за ними следовать. |
You always hope there's someone like this out there. |
Всегда надеешься, что где-то рядом есть кто-то подобный. |
I think there's a body down there. |
Я думаю, что там спрятано тело. |
Is that there's always someone there for you. |
То, что всегда есть кто-то на твоей стороне. |
Well, there's no choice there. |
Что ж, тут нечего выбирать. |
You're in there because I put you in there. |
Ты за решёткой, потому что я тебя посадил. |
Yes, but my readings indicate there's no power down there. |
Да, но данные указывают на то, что там нет питания. |
Finding out whether the two million I hid there three years ago was still there. |
Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там. |
That must mean there's something good in there. |
Это значит, что там есть что-то хорошее. |
In case there's a man there, of course. |
Потому что там мужчина, разумеется. |
I drove there 'cause she asked me to drive her there. |
Я привезла ее сюда, потому что она меня об этом попросила. |
With no fear that there might be something more out there. |
Ѕез опасений, что где-то там может быть нечто большее. |
But you didn't tell me there'd be a dead man there. |
Но ты не сказал мне, что там будет покойник. |
I'm sure there's something out there for me. |
Я уверена, что там будет что-нибудь на меня. |
And that there will be other children there. |
И что там будут другие дети. |
Makes you realize there's this whole big world out there. |
Понимаешь, что там весь остальной мир. |
So if you dig somewhere deep down there, there's still a kernel of truth. |
Так что, если ты копнёшь где-нибудь глубоко, останется зерно правды. |
I really hope there's a hungry horse back there. |
Я очень надеюсь, что там голодная лошадь. |
Seriously, 'cause there's a lot of money there. |
Серьёзно, потому что там много денег. |
One of the old-timers told me there used to be a little tree in there. |
Один из старожилов сказал мне, что раньше там было маленькое дерево. |
Weaver wants us to make sure that there's no weapons there. |
Вивер хочет, чтобы мы убедились, что там нет оружия. |