| Castle, thank you... for being there. | Касл, спасибо тебе... за то, что рядом. |
| That's assuming Blatch is still there. | Это при условии, что Блэтч все еще там. |
| And no doubt there's some muscly boyfriend who'd mind. | И не сомневаюсь, что где-то там есть какой-то мускулистый бойфренд, который был бы категорически против. |
| Mrs Cameron did not know that the drugs were there. | Миссис Кэмерон не знала о том, что наркотики находились в машине. |
| Only that Colin was last seen there. | Только то, что Колина в последний раз видели там. |
| Except there's no accelerant on the body. | За исключением того, что на теле не было катализатора. |
| Honestly, she could put anything in there. | Честно говоря, туда она могла запихнуть всё, что угодно. |
| You said there'd be no cost. | Ты сказал, что это не будет ничего стоить. |
| Everything else you wanted is there. | Все остальное, что вы хотели, здесь есть. |
| But actually it helped, you not being there. | Но вообще-то, то, что тебя там не было, сыграло на руку. |
| Just sitting there hoping you didn't die. | Сидела там, и просто надеялась, что ты не умрешь сейчас. |
| I told you not to wax down there. | Я же говорила, что не надо там эпилировать воском. |
| It felt like I was really there. | Было такое чувство, что я на самом деле находилась там. |
| I know you have friends there. | Я знаю, что у тебя там друзья. |
| But there's nothing to disprove it. | Но, нет ничего такого, что опровергало бы ее. |
| They could destroy this ship before our sensors knew they were there. | Они могут уничтожить этот корабль прежде, чем наши сенсоры узнают, что они здесь. |
| Thanks for coming and call if there's anything. | Спасибо, что пришли и позвоните, если есть что-то новое. |
| Park Royal told me you weren't even registered there. | В "Парк Ройяле" мне сказали, что ты даже не зарегистрирован там. |
| Tell Harker I'll see him there. | Скажите Харкеру, что я увижусь с ним там. |
| Just knowing you were out there. | Просто знание того, что ты где-то там. |
| Everything we felt there alone, away from court. | Все, что мы чувствовали там наедине, далеко от двора. |
| The police say that she was there both times they came. | В полиции говорят, что она была здесь оба раза, когда они приходили. |
| She thought I was there with Kirsten. | Она думала, что я был там с Кирстен. |
| He knew I wasn't there. | Он знал, что меня там не было. |
| He said I could stay over there. | Он сказал, что я могу остаться у него. |