| Told you there'd be seven. | Я же говорил тебе, что будет 7. |
| Mr Smith said there had been deaths. | Мр. Смит сказал, что были смертельные случаи. |
| Then promise me there never will be. | Тогда обещай мне, что его никогда и не будет. |
| She thinks there may be some detail he's forgotten. | Она думает, что могут найтись какие-то детали, которые он забыл. |
| It proves he was there, but not necessarily with Danielle. | Это доказывает, что он был там, но не обязательно с Дэниэл. |
| So please respect that I need you there tonight. | Тогда, пожалуйста, пойми, что ты нужен мне сегодня вечером. |
| Never even know I'm there. | Никогда даже не знать, что я здесь. |
| I thought there might be something About my birth parents. | Я подумала, что здесь может быть что-то о моих настоящих родителях. |
| He said he went there for her birthday. | Он сказал, что поехал к дочери на день рождения. |
| They're adamant that Wolf never met anybody there. | Они твердо уверены, что Вульф никогда ни с кем не встречался. |
| Just said he had business there. | Он говорил, что у него там бизнес. |
| Because he might still be there. | Потому что он, возможно, всё ещё там. |
| Because he might still be there. | Потому что он все еще может быть здесь. |
| I still feel you in there. | Дело в том, что я все равно чувствую твое присутствие. |
| Which means there's probably some bad guys with guns. | Что означает, что, вероятно, здесь плохие парни у которых есть пушки. |
| All of our science says she was there. | Все исследования говорят о том, что она была там. |
| It depends on what happened there. | Это зависит от того, что именно вы сделали. |
| If there's anything I can do... | Если есть еще что-то, что я могу сделать... |
| Surely there's a price that will change your mind. | Всему есть цена, даже тому, что ты изменишь своё мнение. |
| I thought you might take Mrs Bates in there. | Подумала, что вы с миссис Бейтс могли бы пройти туда. |
| She says there will be no more secrets on Starship UK. | Она говорит, что на звездолёте «Соединённое королевство» секретов больше не будет. |
| Call me if there's anything. | Завтра утром я к вам забегу если что. |
| Yes! I knew you'd get there eventually. | Да! - Я был уверен, что в конце концов ты окажешься здесь. |
| Brass called and told me you were there. | Когда Брасс позвонил, он сказал, что ты был там. |
| She knows we weren't there. | Она же знает, что нас не было. |