Because she knows why I was there. |
Потому что она знает, почему я приходил вчера. |
Clearly the child couldn't stay there indefinitely. |
Ясно, что ребёнок не мог оставаться у них бесконечно. |
All you had to do was be there. |
Все что тебе нужно было сделать, это быть там. |
They deny that sub is even there. |
Они отрицают, что подлодка находится в этой зоне. |
Whatever... proof there might be. |
Что угодно... нам нужно то, где есть доказательства. |
II think he took me there. |
Я думаю, что он взял меня там. |
We already know barry was there that night. |
Мы оба знаем, что Барри был там той ночью. |
Great, there goes our security deposit. |
Отлично! Вот на что уходит наш залоговый депозит. |
I felt a little awkwardness back there earlier. |
Я чувствую себя слегка неловко за то, что произошло. |
They said you no longer lived there. |
Они сказали, что ты там больше не проживаешь. |
Let's hope Fischer likes what he finds in there. |
Будем надеяться, что Фишеру понравится то, что он найдёт там. |
Only thing you can do is be there. |
Единственное, что ты можешь сделать, так это просто быть там. |
Solid evidence the hood was there. |
Веское доказательство, что Робин Гуд там был. |
If nothing else, Ricky said I could stay there. |
Если я больше ничего не найду, Рикки сказал, что я смогу остаться у него. |
You knew I was right there. |
Ты знала, что я была прямо тут. |
He never knew it was there. |
Он вообще не знал, что оно там было. |
Please, there must be something that I can do. |
Ну, пожалуйста, ведь должно быть что-то, что я могу для вас сделать. |
All you can do is be there for them. |
Все что ты можешь сделать, это быть рядом с ним. |
They sent Betsy Berger there for huffing spray paint. |
Туда отправляли Бетси Бергер за то, что она нюхала краску. |
Whenever she says he can go over there. |
Тогда, когда она скажет, что он может поехать. |
I know you think there's no hope. |
Я знаю, тебе кажется, что твоя жизнь безнадежна. |
I thought you said there'd be... |
Я думал, вы говорили, что может быть... |
You understand there's nothing personal against your father. |
Ты же понимаешь, что против твоего отца нет ничего личного. |
That means there could be more. |
Это значит, что их должно быть много. |
I actually wish we were there. |
Мне и вправду жаль, что нас там нет. |