| I don't believe there's a simple answer to that question. | Я не верю, что есть простой ответ на этот вопрос. |
| The moment you look away, you forget they were ever there. | Как только отводишь от них взгляд, забываешь, что они вообще были. |
| I'm afraid there's been a small problem. | Я боюсь что у нас появилась маленькая проблемка. |
| We'll make sure there's no clapping. | Мы сделаем так, что никто не будет хлопать. |
| The only reason why we're suggesting it is because there's nothing else we can do. | Единственная причина, почему мы это предлагаем, потому что больше мы ничего не можем сделать. |
| Once exposed, there's no way to know how long you've got. | Пока что невозможно узнать сколько тебе останется. |
| And I don't think he's there. | И я не думаю, что он там. |
| Stiney, that's my front yard you just puked on there. | Стиней, это - мой дворик перед домом, А ты только что наблевал там. |
| Well, there's nothing to see down here. | Ну а здесь не на что смотреть. |
| So, you're saying that Thorne was killed here and then dragged there. | То есть, ты считаешь, что Торна убили здесь, а потом оттащили туда. |
| Looks like there's something in his throat. | Похоже, что что-то есть в его горле. |
| He went there to warn her that it could be dangerous meeting someone online. | Он пошел туда, чтобы предупредить ее, что это опасно назначать встречу с кем-то в онлайне. |
| She knows you're always there for her. | Она знает, что вы всегда здесь для нее. |
| If she gets better, it means she wasn't always there for me. | Если ей станет лучше, это значит, что она не всегда была здесь для меня. |
| Do an exploratory laparotomy and find out what's in there. | Проведи диагностическую лапаротомию и найди, что там. |
| He took a small clue that there's a neurological problem and wasn't afraid to run with it. | Он использовал намек, что может быть неврологическая проблема и не испугался ее использовать. |
| As long as it's healthy the immune system doesn't even know it's there. | Пока яйцо здоровое, иммунная система даже не подозревает, что оно там. |
| I know what's listed there. | Я знаю, что там записано. |
| And there's no doubt he killed Winston. | И нет сомнений, что он убил Уинстона. |
| I came out one morning and there it was. | Однажды утром я вышел и увидел что оно разбито. |
| It's come to light that you... assaulted an orderly there. | Нам стало известно, что вы... там напали на санитара. |
| So, I opened the door and there he was. | Так что, я открыла дверь... и он лежал там. |
| Well, doesn't mean that she was drugged there. | Ну это не значит, что ей подмешали наркотик там. |
| Feels like there's something big under the rug. | Такое чувство, что мусора уже много накопилось. |
| She said that being there reminded her of the good old days. | Она говорила что присутствие там напоминает ей о старых, счастливых днях. |