Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
They told me there may not be many more. Они сказали мне, что там может и не быть много.
An anonymous caller saying there's a lad dangling off a balcony. Аноним сообщает, что там парень висит на балконе.
Brooks and I think it best if you go up there and retrieve her. Брукс и я думаем что лучше если ты поедешь туда и заберешь ее домой.
I'd think she was brainwashed, but there's nothing to wash. Я думала, что ей промыли мозги. Но, судя по всему, у нее не осталось ничего, что можно было бы промыть.
I spoke to our counsel, and she says there's nothing stopping you from running the story. Я переговорил с советником, и она сказала, что вас ничто не останавливает, чтобы опубликовать услышанное.
Our counsel says there's nothing stopping you. Наш советник говорит, что вас ничего не останавливает.
I agree there's a kink in the system, but look at me. Я согласен, что в системе есть ошибки, но посмотри на меня.
And we lost to Nebraska all four years I was there. И мы проигрывали Небраске все четыре года, что я там был.
And there's no way I'm telling him anything. И я ни за что не расскажу ему об этом.
And then he apologized for not being there when I woke up. А потом он извинился, что его не было рядом, когда я проснулась.
It is denying there's a problem. ИТ отрицают, что есть проблема.
I know you got some green right there in that pocket. Знаю, что у тебя есть зелень в кармане.
And instead, he's claiming that I sent you there to intimidate him. Но вместо этого он заявляет, что я отправил тебя запугать его.
Son, I... don't think you meant to hurt Justin's feelings, there. Сынок, я... не думаю, что ты хотел задеть чувства Джастина.
And all the people in that room yesterday were just there because they care about me. И все те, кто вчера были в той комнате, собрались лишь потому, что беспокоились за меня.
The annoying voice is saying there's a spy right here. Этот надоедливый голос говорит, что шпион прямо здесь.
Who had thought there wouldn't be time? Кто бы мог подумать, что не хватит времени?
Because on that tablet, there's a video that will tell you exactly what happened to her. Потому что на этом планшете есть видео, которое расскажет тебе что именно с ней случилось.
Which means there will be some soon. Что означает, что он вскоре подует.
'She would only curse his name, and say there'd never be a next time. Она будет только проклинать его и скажет, что это больше не повторится.
So, there's time to transfer her to hospital, where she might feel a little more secure. Так что, есть время отвезти её в больницу, там она будет чувствовать себя более уверенно.
It's no wonder there's talk of closing the buildings down. Неудивительно, что ходят слухи о закрытии зданий.
She might think there's cake involved. Она решит, что по случаю будет тортик.
Whoever it was, there's no other sign that they were ever here. Кто бы это ни был, нет никаких признаков, что он до сих пор здесь.
But there's nothing you could say that would convince me you'd ever use that gun. Но ничего меня не убедит, что вы сможете использовать этот пистолет.