You need to tell Alicia what's out there. |
Нужно рассказать Алисии, что там. |
I know you're in there somewhere. |
Я знаю, что ты где-то там. |
All right, I'm sensing he's not in there. |
Все в порядке, я чувствую что его тут нет. |
You know, I figured you're over there doing your thing. |
Знаешь, я понял что ты там занята. |
He didn't look very comfortable there. |
Казалось, что ему здесь не очень комфортно. |
So it was a coincidence that your ex-husband was there? |
Значит, это совпадение, что твой бывший муж оказался там? |
Please tell me that is not why you're going down there. |
Пожалуйста, скажи, что ты вырубился не из-за этого озарения. |
Well, it turns out there's nothing to tell. |
Ну, получается, что мне нечего сказать. |
I'm pretty sure there's a reason they're called Reiden Global. |
Я почти уверена, что есть причина почему они называются Рейден Глобал. |
Which means the loan shark wasn't there as a client. |
А это значит, что ростовщик не был вашим клиентом. |
So get out there, you beautiful peacock. |
Так что иди туда, прекрасный павлин. |
You're lucky no one from the academy was there. |
Тебе повезло, что там не было никого из академии. |
No, but then we figured he wouldn't want any record of them staying there. |
Нет, но мы догадываемся, что он бы не хотел таких данных о их пребывании там. |
So strong it is banned there. |
Такой крепкий, что запрещен там. |
Do they know you weren't there? |
Они знают, что тебя там не было? |
It's wonderful that there's no phone. |
Какая удача, что здесь нет телефона. |
Hasn't there been enough trouble? |
А ты не находишь, что проблем было и так достаточно? |
He says there's a secret entrance on the other side of the ridge. |
Он говорит, что есть секретный вход на другой стороне гряды. |
I'm glad you were there to see it, mom. |
Я рада, что ты была здесь и видела это, мам. |
I mean, that boy out there. |
Я имею в виду, что того парня нет здесь. |
And there's nothing I appreciate more than your friendship. |
И нет ничего, что я бы ценил больше твоей дружбы. |
You know, I promised Barry I'd be there. |
Понимаете, я обещал Барри, что приду. |
And then there's his glorious mustache. |
И вот ещё что его великолепные усы. |
You never really know what's going on in there. |
Никто не знает, что там происходит. |
I don't think there's a force on Earth that could make you a bad person. |
Фелисити, не думаю, что на Земле есть силы, которые могут сделать тебя плохим человеком. |