Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
Although he knows that there will be no end. Хотя он точно знает, что не будет никакого конца.
I don't think there's much to get. Я не думаю, что можно что-нибудь изменить.
Because I was there last night and I could hear... Потому что я была там вчера вечером и я слышала...
He said there would be consequences for questioning more. Он сказал, что возможны последствия дальнейших вопросов.
First, I thought it was left there accidentally. Сначала я подумала, что их оставили случайно.
Well, there's something that never... quite... sat right with me. Ну, в таком случае, есть кое-что, что никогда... меня... до конца не устраивало.
I wish you could've been there. Жаль, что тебя здесь не было.
Well, it's good that you were there. Хорошо, что ты там был.
I imagine it's dad down there. Я представляю, что это отец там лежит.
Erica, I'd like you to consider an alternative; the possibility that there's another explanation. Эрика, я хочу, чтобы вы рассмотрели возможность того, что есть другое объяснение.
So in the spirit of full disclosure, there's something else that I need to tell you. В духе полной открытости, есть кое-что, что я должен сказать тебе.
I can't print, scan or e-mail because there's no Internet-o. Я не могу ничего распечатать, отсканировать или отправить имейл, потому что здесь нет Интернет-о.
What is there to apologize about? Что там, на самом деле, извинять?
'Cause even grizzly's can get lost down there. Потому что, даже гризли может там заблудиться.
He needs to go there because he can't stand on his record as a CEO. Ему нужно это сделать, потому что он не может похвастаться своими достижениями на посту главного исполнительного директора.
We've even heard from some who believe there's an extraterrestrial inside that tent. Мы даже слышали, что некоторые считают, что это инопланетяне находятся внутри той палатки.
No, but I can tell there's something not right. Нет, но я уверен, что что-то с ним не так.
Axl, you should know, there's a sad girl who's lost in your house. Аксель, ты должен знать, что какая-то грустная девочка бродит по твоему дому.
I understand there's a waiting list. Я понимаю, что там списки.
Because the truth is, not all of us are there. Потому что мы не все там будем.
I mean, there's paperwork to fill out, I think. Я имею в виду, что есть куча бумажной волокиты, я так думаю.
You mentioned that there's a thief in the building. Ты говорила, что в здании есть воришка.
So get in there and kill our dad. Так что возвращайся в игру и убей нашего отца.
But there may be a way to reverse what she's done to Juliette. Но возможно есть способ обратить то что она сделала с Джульеттой.
That doesn't mean he'll be there. Это не значит, что он будет там.