Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
It breaks my heart not being there for them. Это разбивает мне сердце, то что я не могу быть там с ними.
Then whatever's in there will belong to Fred Johnson. НАОМИ: Тогда то, что внутри, будет принадлежать Фреду Джонсону.
I thought your agents were there to kill me. Я думал, что ваши агенты были там, чтобы убить меня.
Except he went there on other business. За исключением того, что он был там по другому делу.
And we were so sure it was there. И мы были так уверены, что это было там.
Do anything to get out of there and join me. Делай всё, что угодно, чтобы выбраться оттуда и присоединяйся ко мне.
Heard tell you went to school down there. Херд говорит, что ты ходил в школу там, внизу.
He wants me to move up there. Он хочет, что бы я переехала к нему.
We know that the United Nations is there; that the Organization of African Unity is there; that the Commonwealth is there; that the European Community is there. Мы знаем, что Организация Объединенных Наций присутствует здесь; что Организация африканского единства присутствует здесь; что Содружество присутствует здесь; что Европейское сообщество присутствует здесь.
About I got three men dead back there. Касательно того, что там остались трое моих мёртвых людей.
I went to tell everyone there he was distorting our religion. Я ходила туда, что рассказать всем, что он искажает нашу религию.
She'll realize there's tolerance and understanding. Она поймет, что толерантность - это не пустое слово.
I told you there's no use staying here tonight. Я говорил тебе, что нет никакого смысла оставаться здесь на ночь.
He knows that he rightly sits there. Он знает, что сидит у нас по заслугам.
You know there's almost no chance of you returning alive. Вы были в лагере Марека. Вы знаете, и я знаю, что у Вас нет почти никаких шансов вернуться оттуда живым.
I believe the answers are there in your mind. Я полагаю, что ответы находятся там, в твоём разуме.
Especially with that girl living there. Особенно учитывая тот факт, что там живет эта девушка.
You said Clootie would be there. М: Ты сказал, что Клути будем там.
Whatever killed his men is still out there. Что бы ни убило его людей, оно ещё там.
That will tell she was there. Это скажет о том, что она там была.
So unlucky I wasn't there. Как жаль, что меня не было рядом.
I think there's a misunderstanding. Я думаю, Жак, что вы меня не поняли.
You know I start teaching there next fall. Ты же знаешь, что я осенью буду преподавать там.
We did 12 songs the first night we were there. Мы записали 12 песен в первую же ночь, что там были.
Says there's a suspicious vehicle out front. Докладывает, что перед домом стоит подозрительная машина. Ясно.