One we know of for sure but there could be more. |
Единственно, что мы знаем наверняка, может быть еще хуже. |
I just saw you were kind of searching for it there. |
Просто мне показалось, что вы, вроде как, пытались вспомнить его имя. |
My son said he wanted me there to protect her, but I felt quite the opposite. |
Мой сын сказал, что хочет, чтобы я защищал ее, но получилось совсем наоборот. |
I read that if there's anxiety in the home, it can make your pets become upset. |
Я читал, что если в доме беспокойно то это может расстроить ваших животных. |
I'm not sure that I can get there on my own. |
Я не уверена, что мне удастся это сделать в одиночку. |
Dr. MacLeod says there's spirits all around us. |
Доктор Маклеод сказал, что духи вокруг нас. |
I know there's good inside of you. |
Я знаю, что на самом деле ты хороший. |
Please let me know if there's anything in particular you require. |
Пожалуйста, дай мне знать, если есть что-нибудь конкретное, что тебе нужно. |
Now, don't tell me there's no Patricia. |
Только не говори, что нет никакой Патриции. |
Over time, he realized there's some things he couldn't teach her. |
Со временем, он осознал, что есть вещи, которым он не может научить ее. |
My family's there, so if you could just... |
Там моя семья, так что если вы... |
And it says there's good conditions too. |
Там написано, что условия тоже хорошие. |
You've been singing with them right there, sister. |
Вы только что с ними выступали, сестренка. |
If I start dancing like you, the brothers there might think I'm a gubba. |
Если я начну танцевать как ты, братья могут подумать, что я габба. |
They kept pushing your trial back to keep you in there, so... |
Они постоянно откладывают твое слушание, чтобы держать тебя здесь, так что... |
We can compare the compromised areas to what was there before. |
Мы сможем сравнить поврежденные области с тем, что было ранее. |
New York's great, but there's so many people, it can make you feel... |
В Нью-Йорке здорово, но там так много людей, что иногда чувствуешь себя... |
Who knows what's down there. |
Кто знает, что ждет в погребе. |
You know we're not in there. |
Ты же знаешь, что нас нет. |
Because I wasn't there to tempt you. |
Потому что там не было меня, чтобы тебя соблазнять. |
I'm pretty sure my friend's still there. |
Я уверен, что мой друг ещё там. |
I'm sure there must be some mistake. |
Я уверен, что это какая-то ошибка. |
Well, we can't just drop down there without... |
Что ж, мы не можем просто сесть там без... |
I know they're still out there. |
Я знаю, что они ещё там. |
I still got your phone, so you're good there... |
Твой телефон всё ещё у меня, так что тут всё хорошо... |