Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
One we know of for sure but there could be more. Единственно, что мы знаем наверняка, может быть еще хуже.
I just saw you were kind of searching for it there. Просто мне показалось, что вы, вроде как, пытались вспомнить его имя.
My son said he wanted me there to protect her, but I felt quite the opposite. Мой сын сказал, что хочет, чтобы я защищал ее, но получилось совсем наоборот.
I read that if there's anxiety in the home, it can make your pets become upset. Я читал, что если в доме беспокойно то это может расстроить ваших животных.
I'm not sure that I can get there on my own. Я не уверена, что мне удастся это сделать в одиночку.
Dr. MacLeod says there's spirits all around us. Доктор Маклеод сказал, что духи вокруг нас.
I know there's good inside of you. Я знаю, что на самом деле ты хороший.
Please let me know if there's anything in particular you require. Пожалуйста, дай мне знать, если есть что-нибудь конкретное, что тебе нужно.
Now, don't tell me there's no Patricia. Только не говори, что нет никакой Патриции.
Over time, he realized there's some things he couldn't teach her. Со временем, он осознал, что есть вещи, которым он не может научить ее.
My family's there, so if you could just... Там моя семья, так что если вы...
And it says there's good conditions too. Там написано, что условия тоже хорошие.
You've been singing with them right there, sister. Вы только что с ними выступали, сестренка.
If I start dancing like you, the brothers there might think I'm a gubba. Если я начну танцевать как ты, братья могут подумать, что я габба.
They kept pushing your trial back to keep you in there, so... Они постоянно откладывают твое слушание, чтобы держать тебя здесь, так что...
We can compare the compromised areas to what was there before. Мы сможем сравнить поврежденные области с тем, что было ранее.
New York's great, but there's so many people, it can make you feel... В Нью-Йорке здорово, но там так много людей, что иногда чувствуешь себя...
Who knows what's down there. Кто знает, что ждет в погребе.
You know we're not in there. Ты же знаешь, что нас нет.
Because I wasn't there to tempt you. Потому что там не было меня, чтобы тебя соблазнять.
I'm pretty sure my friend's still there. Я уверен, что мой друг ещё там.
I'm sure there must be some mistake. Я уверен, что это какая-то ошибка.
Well, we can't just drop down there without... Что ж, мы не можем просто сесть там без...
I know they're still out there. Я знаю, что они ещё там.
I still got your phone, so you're good there... Твой телефон всё ещё у меня, так что тут всё хорошо...