Примеры в контексте "There - Что"

Примеры: There - Что
Sometimes there's more than one way to proceed, so they just needed someone to help them choose. Иногда есть несколько вариантов процедуры, так что им нужен кто-то, чтобы помочь определиться.
Thanks for having my back in there, Charlie. Спасибо, что поддержал меня там, Чарли.
But there's no medical reason to have them removed, so it's cosmetic, which means... Но нет медицинских показаний для их устранения, так что это косметическая процедура, а это значит...
Tell her, very carefully, that there's no need to be sad. Скажи ей, очень осторожно, что ей не надо грустить.
So don't make me look like a clown out there. Так что не делайте там из меня клоуна.
I'll dream myself there too. Скоро и мне приснится, что я попала туда.
Julia and I took a vote, and there's a definite vacancy in the family. Мы с Джулией провели голосование и выяснили, что в нашей семье определенно пустует вакансия.
Well, I suppose you better go over there and check it out. Тогда, наверное, тебе стоит сходить и проверить, что там.
It's slowing down pretty good in there, so I was... Знаешь, в баре уже не так много посетителей, так что я подумала...
You know, someone said to me once... there's two types of people that live here. Знаешь, кто-то однажды мне сказал что здесь живут два типа людей.
It means there's been too much Indian giving over the years. Это значит, что за все эти годы было слишком много подарков забранных назад.
I know that there's nothing I can do to repair that loss. Я знаю, что ничего не могу сделать для восполнения этой утраты.
Clearly, there's something you want. Очевидно, что тебе что-то надо.
Isn't there something in between? Ну и что? Наверняка, идея Флетчера.
You went there, then came here? Ты что ж сначала поехал в Крёз, а потом сюда?
I knew I had something back there that would work. Я знала, что там у меня все равно что-нибудь найдется, что Вам подойдет.
Neale - Honestly, Leora, I don't know what just happened in there. Честно, Леора, я понятия не имею, что там сейчас произошло.
Surely there must be something here you would want. Уверена, есть что-то, что вам понравится.
I have to look in there. Я должен просмотреть, что внутри.
I wanted to look in there. Это я захотел проверить, что там.
I'd like you to be there. Я рад, что Вы здесь.
Obviously, there's no easy solution here. Очевидно, что здесь нет лёгкого решения.
Come on, there must be something else you'd like. Давай, есть же еще что-то, что тебе нравится.
I know because I saw him there. Я знаю, потому что видел его там.
And anyway, she does his apartment, so I was there. И, в общем, она обслуживает его квартиру, так что я была там.