One is: there's the science of achievement, which almost everything that's run is mastered to an amazing extent. |
Первый: существует наука достижений, которая заключается в том, что всё, что мы делаем, можно довести до потрясающих высот. |
You know there's a reason why the average World of Warcraft gamer plays for 22 hours a week, kind of a half-time job. |
Вы знаете, существует причина, почему в среднем игроки Мира Варкрафта играют по 22 часа в неделю, что-то вроде работы на полставки. |
But there's a gap between where that stands, and how I communicate it with the rest of the world. |
Но существует разрыв между тем, что происходит внутри, и тем, как я это доношу до остального мира. |
Now there's a bunch of reasons why we actually do send military personnel rather than police to do these jobs. |
Существует множество причин, по которым мы всё же отправляем на такие задания именно военных, а не полицию. |
Is there another paradigm for the global financial system? |
Существует ли какая-либо иная модель мировой финансовой системы? |
PARIS - Is there a link between economic power and Olympic medals? |
ПАРИЖ. Существует ли связь между экономической мощью и олимпийскими медалями? |
Is there any alternative to years of political gyrations and indecision? |
Существует ли какая-либо альтернатива годам политический хождений по кругу и нерешительности? |
And within numbers, is there an underlying secret to the universe? |
И существует ли в цифрах основная тайна вселенной? |
Well, there's also a risk of our patients dying, waiting for a kidney. |
У нас также существует риск, что наш пациент умрёт, дожидаясь подходящую почку. |
And I think, as adults, we need to learn that there's no right or wrong way to play. |
И я думаю, что мы, как взрослые, должны понять, что не существует правильных или неправильных подходов к игре. |
And if there's a paradox of aging, it's that recognizing that we won't live forever changes our perspective on life in positive ways. |
Если и существует «парадокс старения», то он заключается в том, что даже понимание того, что мы не будем жить вечно, меняет наше отношение к жизни в лучшую сторону. |
Similarly, a directed graph is biconnected if, for every two vertices, there exists a simple cycle in the graph containing both of them. |
Аналогично, ориентированный граф является двусвязным, если для любых двух вершин существует простой цикл, содержащий обе вершины. |
Historians like Heinrich Zimmer, Thomas McEvilley are of the opinion that there exists some link between first Jain Tirthankara Rishabha and Indus Valley civilisation. |
Историки Генрих Цимммер и Томас Макэвелли считают, что существует связь между первым образом Ришабха и долиной Инда. |
Aren't there actual medical tests? |
Разве не существует каких-то медицинских тестов? |
Now behind Larry Summers there's another layer: |
За Ларри Саммерсом существует еще один слой: |
We're not sure how or why, but it seems that there's a connection... that's been developed between him and your daughter. |
Мы не уверены, как или почему, но похоже, что существует связь которая развилась между ним и вашей дочерью. |
The point is that if there really is a multiverse, we would be living in just one of these many pocket universes. |
Дело в том, что если Мультиверсум действительно существует, то мы живем всего лишь в одной из множества таких вселенных. |
Does Dr. Marcus think there's any chance of radioactive contamination? |
Доктор Маркус не думает, что существует угроза радиоактивного загрязнения? |
Is there such thing as a copless town? |
Неужели существует такая вещь, как безлегавый город? |
How can science explain something that isn't there? |
Как наука может объяснить что-то чего не существует? |
Could it be because it isn't there? |
Может потому что его не существует? |
How many Superman movies are there? |
А сколько фильмов про Супермена существует? |
Article 10, Section 2 clearly states that there's a supply of campaign buttons that are to be recycled each election, divided evenly between candidates. |
Статья 10, параграф 2 ясно указывает на то, что существует запас значков для предвыборной компании которые находятся в обращении на каждых выборах и делятся поровну между кандидатами. |
Do you think there really is a Chamber of Secrets? |
Вы верите, что Тайный Зал существует? |
So, why is there a eurozone crisis, and what defines it? |
Итак, почему же кризис еврозоны существует, и что его определяет? |