Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существует

Примеры в контексте "There - Существует"

Примеры: There - Существует
There's never a good answer for a senseless act. На такой бессмысленный поступок не существует подходящего ответа.
There's a difference between that and actual proof. Существует разница между этим и реальным доказательством.
There's a right and left hand path. Существует путь правой и левой руки.
There's two kinds of birdwatcher, Joe. Существует два вида орнитологов-любителей, Джо.
There's a universal code that equally affects all the occult. Существует униврсальный код, который одинаково касается всего оккультного.
There's no statute of limitations on genocide. Срока давности по геноциду не существует.
So the- the- There's a politics of refusing that gratification. И поэтому существует политика отказа от подобного удовольствия.
There's a margin of error of course, it's a fairly primitive test. Конечно, существует погрешность, это довольно примитивный тест.
There's a difference between psychosis and hallucination. Существует разница между психозом и галлюцинацией.
There's a different hydrolase treatment for each poison. Для каждого яда существует разные гидролазы.
There can be only one ground for the annulment of a marriage. Существует лишь одно основание для признания брака недействительным.
There's nothing you could've done to avoid this. Не существует ни одной причины усомниться в этом.
There's definitely a tension building between the two of them. Определенно, существует напряжение между этими двумя.
As long as My Little Pony exists, There will be Bronies. Пока существует мультсериал Мой Маленький Пони - будут и Брони.
There's still the fact that she was pregnant. Всё ещё существует факт её беременности.
There's a different view of the world from the one you have. Существует другая картина мира, которая отличается от твоей.
There's a science explanation for what's happening here. Существует научное объяснение тому, что тут происходит.
There's at least 50 different ways to infect a phone. Существует как минимум 50 различных способов заразить телефон.
There's a sentence every guy loves to hear at moments like these. Существует предложение, которое каждый парень любит слышать в такой момент.
There's a similar story, I think, for governments. Существует похожая история для правительств, я думаю.
There's a lot of this stuff happening; it's really pretty remarkable. Существует множество подобных проектов, это действительно очень интересно.
There's a lot of other ways you can die. Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
There's a tradition of sharing information in the outer office. Существует традиция обмена информацией в наружном офисе.
There's an old Lockwood family legend about a weapon that can kill an original vampire. Существует древняя фамильная легенда Локвудов об оружии, которое может убит первородного вампира.
There's more than one right way to make paella, Jake. Существует не один правильный способ приготовления паэльи, Джейк.