Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существует

Примеры в контексте "There - Существует"

Примеры: There - Существует
An algorithm is stable in this sense if it solves a nearby problem approximately, i.e., if there exists a Δx such that both Δx is small and f(x + Δx) - y* is small. Алгоритм в этом смысле устойчив, если он приблизительно решает соседнюю задачу, то есть если существует такое Δx, что и Δx мало, и f(x + Δx) - y* мала.
An ordering π has this property exactly when there do not exist four vertices a, b, c, and d for which abcd is an induced path, a appears before b in the ordering, and c appears after d in the ordering. Упорядочение π имеет это свойство в точности тогда, когда не существует четырёх вершин a, b, c и d, для которых abcd является порождённым подграфом, в котором a стоит перед b (в упорядочении), а c стоит после d.
By the art gallery theorem, there exists a point interior to P at which v can be placed so that the edges from v to the vertices of P do not cross any other edges, completing the proof. По теореме о картинной галерее существует точка внутри Р, куда можно поместить вершину v, так что рёбра, соединяющие вершину v с вершинами многоугольника P, не пересекут другие рёбра многоугольника, что завершает доказательство.
They defined somewhere dense graph classes as those classes of graphs for which there exists a threshold t such that every complete graph appears as a t-subdivision in a subgraph of a graph in the class. Они определили местами плотные классы графов как классы, для которых существует такой порог t, что любой полный граф появляется как t-подраздел в подграфе графов класса.
However, there exists a minimum weight cycle basis in which no two cycles cross each other: for every two cycles in the basis, either the cycles enclose disjoint subsets of the bounded faces, or one of the two cycles encloses the other one. Однако существует базис циклов минимального веса, в котором никакие два цикла не пересекают друг друга - для любых двух циклов в этом базисе либо циклы заключают непересекающиеся подмножества граней, либо один из двух циклов заключает внутри себя другой.
The third way defines an infinite sequence to be random if the prefix-free Kolmogorov complexity of its initial segments grows quickly enough - there must be a constant c such that the complexity of an initial segment of length n is always at least n-c. Третий способ определения таков: бесконечная последовательность случайна, если колмогоровская сложность её начального сегмента растет достаточно быстро - существует константа с, такая что сложность любого начального сегмента длины n не меньше n-c.
Is there any agreement between the Egyptian Customs authorities and legitimate traders, such as manufacturers, dealers, importers, exporters, brokers and commercial carriers of firearms with a view to strengthening controls and to increase accountability? Существует ли какая-либо договоренность между египетскими таможенными властями и законными торговцами, как, например, производителями, дилерами, импортерами, экспортерами, посредниками и коммерческими перевозчиками огнестрельного оружия, с целью усиления мер контроля и отчетности?
Furthermore, there appears to be a close link between poor housing conditions and ill health; Кроме того, представляется, что существует тесная связь между плохим состоянием жилья и плохим состоянием здоровья;
Third, the broad review of existing initiatives and standards on business and human rights in the previous section indicates that there remains a gap in understanding the nature and scope of responsibilities of business with regard to human rights. В-третьих, широкий анализ существующих инициатив и норм, касающихся предприятий и прав человека, содержащийся в предыдущем разделе, показывает, что все еще существует пробел в понимании характера и сферы обязанностей предприятий в области прав человека.
Third, given the complexity of the migration problem in Mali, owing to its subregional and regional location, and the fact that any African could acquire Malian nationality, was there a countrywide civil registration system? В-третьих, в том, что касается сложности миграционного феномена в Мали, связанной с принадлежностью страны к субрегиональному и региональному пространству, и возможности для всех африканцев получить малийское гражданство, существует ли в Мали общая система регистрации гражданского состояния?
However, there exists no international practice that would support a finding that a derogating customary rule of international law has evolved, entailing that a State is also responsible for internationally wrongful acts of an international organization of which it is a member. Однако не существует международной практики, которая бы подкрепляла вывод о том, что сложилась какая-то иная обычная норма международного права, согласно которой государство также несет ответственность за международно противоправные деяния международной организации, членом которой оно является.
No prime number can be a square, so by the Hasse-Minkowski theorem, whenever p is prime, there exists a larger prime q such that p is not a quadratic residue modulo q. Никакое простое число не может быть квадратом, так что по теореме Хассе - Минковского, если р - простое, то существует большее простое q, такое что p не является квадратичным вычетом по модулю q.
It is known that a partial order P has order dimension two if and only if there exists a conjugate order Q on the same elements, with the property that any two distinct elements x and y are comparable on exactly one of these two orders. Известно, что частичный порядок Р имеет порядковую размерность два тогда и только тогда, когда существует сопряжённый порядок Q на тех же элементах со свойством, что любые два различных элементах x и y сравнимы в точности в одном из этих порядков.
If there's no way to disprove my contention, no conceivable experiment that would count against it, what does it mean to say that my dragon exists? Если никаким образом нельзя опровергнуть мое утверждение, если нет возможности провести доказательный эксперимент, что вообще означает утверждение, будто дракон существует?
Is there a theory that can explain the masses of particular quarks and leptons in particular generations from first principles (a theory of Yukawa couplings)? Существует ли теория, которая могла бы объяснить наличие массы у некоторых кварков и лептонов в отдельных поколениях на основании первых принципов (теория взаимодействия Юкавы)?
It can be proved that there exists a set of fundamental weights, indexed by the vertices of the Dynkin diagram, such that any dominant integral weight is a non-negative integer linear combinations of the fundamental weights. Можно доказать, что существует множество фундаментальных весов, проиндексированных вершинами диаграммы Дынкина, такое, что любый доминантный вес является неотрицательной целой линейной комбинацией фундаментальных весов.
Thomassen (1976) used Grinberg's theorem to find planar hypohamiltonian graphs of girth 3, 4, and 5 and showed that there exist infinitely many planar hypohamiltonian graphs. Томассен (Thomassen 1976) для поиска планарных гипогамильтоновых графов с обхватом 3, 4 и 5 использовал теорему Гринберга и показал, что существует бесконечно много планарных гипогамильтоновых графов.
By the four-color theorem, there exists an independent set of size at least n/4, so the removed nodes form a negligible fraction of the maximum independent set, and the maximum independent sets in the remaining subgraphs can be found independently in time exponential in their size. По теореме о четырёх красках, существует независимое множество размера, не меньшего n/4, так что удалённые узлы образуют незначительную долю максимального независимого множества, и максимальные независимые множества в оставшихся подграфах можно найти независимо за время, экспоненционально зависящее от их размера.
Isn't it possible that there's a reason that not everyone on the planet is the same? Разве не может быть так, что существует причина того, что не все в мире одинаковые?
The delegation believes that there exists great potential to make this kind of integrated effort a strength of the United Nations in the region and that the lead role of UN-Women is already providing a much needed impetus to United Nations coherence. Делегация считает, что существует прекрасная возможность сделать такого рода совместные усилия сильной стороной деятельности Организации Объединенных Наций в данном регионе и что лидирующая роль Структуры "ООН-женщины" уже обеспечивает столь необходимый стимул для согласованности действий Организации Объединенных Наций.
I know we think Gauss killed Trent, but if he didn't, and Trent's been off his meds for the past 24 hours, then there's a good probability he's in the middle of a full-blown psychotic episode. Я знаю, мы думали что Гаусс убил Трента, но если он этого не делал, и Трент был без своих лекарств последние 24 часа, то существует большая вероятность, Он в самом разгаре психического расстройства
The billboards with their private messages were able to occupy public space so easily because in Russia public space is virtually empty: there's very little, if any, communication between state and society, and barely any public debate. Занимать общественное пространство плакатами с частными сообщениями было так легко потому, что в России общественное пространство практически пусто: общение между государством и обществом очень ограничено, если вообще существует, и практически нет общественных дебатов.
But aren't there things that we believe and don't believe at the same time? Но разве не существует вещей, в которые мы верим и не верим одновременно?
And as soon as we had these two sequences we thought, if this is supposed to be the smallest genome of a self-replicating species, could there be even a smaller genome? И как только мы получили эти две последовательности, мы подумали: ведь если это - самый малый геном самовоспроизводящегося вида, может быть существует геном ещё меньшего размера?
If I wanted to show you a picture of all the dog breeds in the world, and I put 30 or 40 of them on a slide, it would take about 10 slides because there about 400 breeds of dogs in the world. Если бы я хотел показать вам фотографии всех собачих пород в мире, и разместил бы их по 30 или 40 на слайде, потребуется около 10 слайдов потому что в мире существует около 400 пород собак.