Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существует

Примеры в контексте "There - Существует"

Примеры: There - Существует
There exist no barriers which prevents the sharing of information with foreign law enforcement agencies. Каких-либо препятствий для обмена информацией с иностранными правоохранительными учреждениями не существует.
There's no gap between rich and poor any longer. Больше не существует разрыва между богатыми и бедными.
There will normally be a process to change the predetermined scope of a project. Как правило для изменения предустановленных рамок проекта существует процесс.
There have been two models for such a consensus. Уже существует пример двух моделей такого консенсуса.
There's no way to explain what can't exist. Невозможно объяснить то, что не существует...
There's another way to make money in the department. Существует другой способ заработать в департаменте.
There could be a chance that he doesn't want to see you. Существует вероятность того, что он не захочет Вас видеть.
There's an energy, strain, wave, connecting all those lives. Существует энергия, некая волна соединяющая все эти жизни.
There's a rifle. It's made for it. Существует ружьё, которое сделано для этого.
There have been few such tragic moments in football history. В футбольной истории существует немного подобных трагических примеров.
There have been a number of theories for to the reason for the "inverted occupational pyramid". Для теории «перевернутой профессиональной пирамиды» существует ряд теорий.
There exist criticisms of the link between thermodynamic entropy and information entropy. Существует связь между термодинамической и информационной энтропией.
There's quite a bit of variation within the fibers that an individual spider can make. Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
There's a huge disconnect at the moment still between the virtual and the physical. До сих пор существует огромный разрыв между виртуальным и физическим.
There's a lot of other ways you can die. Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
There's a lot of exciting things, and I'm going to tell you a little bit about them. Существует множество занимательнейших вещей, и я расскажу вам о них немного.
There's a big array of the ways of dealing with this. Существует масса способов как с этим работать.
There's a lovely story that I read in a futurist magazine many, many years ago. Существует прекрасный рассказ, который я прочитал в футуристическом журнале много-много лет назад.
There's a lot of good research on this. На эту тему существует много хороших исследований.
There seem to be two common characteristics of the descent into barbarism. Кажется, существует две общие особенности впадания в варварство.
There have been two models for such a consensus. Уже существует пример двух моделей такого консенсуса.
There's no gap between rich and poor any longer. Больше не существует разрыва между богатыми и бедными.
There's only one love that counts: ours. Только одна любовь существует: наша.
There's no test to see if you're lying. Не существует анализов, чтобы проверить ваши слова.
There's no legal or ethical or plausible way to enforce laws like these anyway. Не существует законного, этичного или приемлемого способа обеспечить исполнение таких законов.