Meanwhile, there exists the possibility of outpatient rehabilitation. |
Существует также возможность пройти амбулаторную реабилитацию. |
For every fan of Akuma's ascended form, there exists another that despises his very existence. |
Для каждого поклонника усовершенствованной формы Акумы существует другая форма, которая презирает само его существование». |
It is up to us to convince you that there's probable cause to bring William Paul Gardner to trial. |
Наша задача убедить вас, что существует возможная причина вызвать Уильяма Пола Гарднера в суд. |
However, in all four shows, the MetLife Building, which actually exists there, appears instead. |
Однако во всех трех шоу вместо этого появляется Метлайф-Билдинг, которое существует на самом деле. |
Rail link between Moscow and Saransk there since 1900. |
Железнодорожное сообщение между Саранском и Москвой существует с 1900 года. |
Therefore, there has been interest in developing HDAC8 selective inhibitors. |
Таким образом, существует интерес к разработке селективных ингибиторов на базе HDAC8. |
Decidability: there should be an algorithm for deciding the truth or falsity of any mathematical statement. |
Алгоритмическая разрешимость: существует алгоритм для определения истинности или ложности любого математического утверждения. |
The Dutch astronomer Pieter Oosterhoff noticed that there appear to be two populations of globular clusters, which became known as Oosterhoff groups. |
Голландский астроном Питер Оостерхоф заметил, что, вероятно, существует два населения шаровых скоплений, которые известны как «группы Оостерхофа». |
Since 2001 there has been a Harz Roller Museum in Sankt Andreasberg. |
С 2001 года существует музей гарцского роллера в Санкт-Андреасберге. |
Under some of them there exist a number of technical sub-commissions, each one involved in a more specific aspect. |
В некоторых из них существует ряд технических подкомиссий, каждая из которых занимается более узкими вопросами сварки. |
Be nice to think that there's some... (Sighs) cosmic balance in the universe. |
Было бы приятно думать, что существует некое... (Вздыхает) космическое равновесие во вселенной. |
Suddenly... you realise that... there's some sort of cosmic harmony... of shapes and sizes. |
И внезапно ты понимаешь, что существует некая космическая гармония форм и размеров. |
And as you can imagine, there's plenty of opportunity. |
И, как Вы можете себе представить, существует множество возможностей. |
From the vantage point of dark ecology, there exists no neutral theoretical ground on which to articulate ecological claims. |
С точки зрения темной экологии, не существует нейтральной теоретической основы для формулирования экологических требований. |
A lot of people don't realize that there's actually a huge difference between the two. |
Многие люди не понимаю, что на самом деле существует огромная разница между ними. |
I got to believe there's another way. |
Я верю, что существует другой способ. |
Obviously there's a lot I wanted to exp... |
Очевидно, существует много того, что я хотел объяс... |
However, I discovered that there's a New York Clown Registry. |
Однако, я обнаружил, что существует Бюро регистрации клоунов Нью-Йорка. |
We have every reason to believe that there's a breach, possibly at a high level. |
У нас есть основания полагать, что существует утечка, возможно, на высшем уровне. |
Now, there's any number of reasons for the distortion in the voice. |
Существует ряд причин, по которым в голосе могут появиться искажения. |
I thought between us, there would be that kind of faith. |
Думала, между нами существует достаточно доверия. |
'Cause there's another reason besides being sick that he'd risk his life for a stranger. |
Потому что существует еще одна причина помимо той, что он болен он рисковал своей жизнью ради незнакомки. |
You must know there's something in this country called "due process". |
Вы, должно быть, знаете, что в этой стране существует такое понятие как "порядок допроса". |
But now there's a suggestion that these small-scale fires did more than just scorch a few plants. |
Но сегодня существует предположение, что эти пожары сделали больше, чем просто выжгли несколько деревьев. |
If there's even a chance that we can convince it to change its mind... |
Если существует хотя бы один шанс, что мы сумеем убедить его передумать... |