Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Существует

Примеры в контексте "There - Существует"

Примеры: There - Существует
And if that had happened or could happen, was there a possibility of appeal to a court of laws. И если такой случай когда-либо имел или может иметь место, то существует ли возможность обжалования такого решения в суде.
His Majesty reached the conclusion that there exists in Morocco a pluralist identity Его Величество заключил, что в Марокко существует многонациональное государство,
As Triplett notes, there has been no clearly-defined alternative to the COLI approach that entails a sharply divergent set of operational procedures. Как отмечается в Triplett, не существует четко определенной альтернативы подходу ИСЖ, предусматривающей явно отличный набор практических процедур.
Based on past experience, it is probable (i.e. more likely than not) that there will be some claims under the warranties. Судя по прошлому опыту, существует вероятность (т.е. скорее да, чем нет), что по гарантии будут предъявлены некоторые рекламации.
As regards national security, the view has been expressed that there should be some objective evidence of the need for this exception. Что касается национальной безопасности, то существует мнение, что должны быть представлены определенные объективные доказательства необходимости этого исключения.
In many developing countries, there exists a mismatch between the rapidly growing supply of highly educated young adults and the slow growth of demand for their skills. Во многих развивающихся странах существует несоответствие между быстро растущим предложением высокообразованной молодежи и медленным ростом спроса на таких специалистов.
[...] I'm involved in the establishment and development of the user community of the Lock party, I uploaded my latest set first there. [...] Я, причастных к созданию и развитию сообщества пользователей в Лок-участника, я загружен мой последний набор первых существует.
Are there any extra charges for children? Существует ли дополнительная оплата за услуги для детей?
He then concludes that there exists "nonuniversality of music and the universality of nonmusic." Затем он приходит к выводу, что существует «неуниверсальность музыки и универсальность немузыки».
Digital physics suggests that there exists, at least in principle, a program for a universal computer that computes the evolution of the universe. Цифровая физика предполагает, что существует - по крайней мере, в принципе - программа, которая вычисляет в реальном времени эволюцию Вселенной.
However, until Jacobi and Madden's publication, it was not known whether there exist infinitely many solutions to Euler's equation with all variables non-zero. Однако до публикации Якоби и Маддена было неизвестно, существует ли бесконечное число решений уравнения Эйлера с ненулевыми переменными.
He was the main proponent of the theory that there existed a vast undiscovered continent in the South Pacific, Terra Australis Incognita. Он был главным сторонником теории, что в южной части Тихого океана существует огромный неоткрытый континент, Неведомая Южная земля (Тёгга Australis Incognita).
How many instruments like this are there in the world? Сколько в мире существует аналогичных инструментов?
Just for this reason there exists such service as fiduciary management, when the investor's resources are under control of a professional manager within the boundaries of concluded contract. Именно поэтому существует такая услуга как доверительное управление, когда средствами инвестора управляет профессиональный управляющий в рамках заключенного договора.
At the European market for NWF podkonstruktsii there only a few companies with sufficient financial and scientific potential for successful work in this area. На европейском рынке подконструкции для НВФ существует всего несколько компаний, обладающих достаточным финансовым и научным потенциалом для успешной работы в данной области.
It is then necessary to check that there exists a simple group for each characterization and that it is unique. Необходимо проверить, что существует простая группа для каждого описанного случая и что она единственна.
In the view of the American Association of Jurists, there already exists today a real demand for the creation of a multinational commission on cyberspace legislation. Согласно выводу Американской коллегии юристов, на сегодня существует реальная потребность в создании многонациональной комиссии по законотворчеству в киберпространстве.
As this survey of existing instruments demonstrates, there already exists a broad range of rules, measures and management tools to protect vulnerable marine ecosystems. Как показывает данный обзор имеющихся инструментов, уже существует широкий диапазон норм, мер и управленческих инструментов, позволяющих защищать уязвимые морские экосистемы.
The international community will wish to bear in mind that there has been no central administration of any description in Somalia for the past 10 years. Международному сообществу необходимо помнить о том, что на протяжении последних десяти лет в Сомали не существует какой бы то ни было центральной администрации.
Is there a contradiction between universality and cultural diversity? Существует ли противоречие между универсальностью и культурным многообразием?
Is there a reversal in the long-term decline of real prices of agricultural commodities? Существует ли обратная тенденция в долгосрочном снижении реальных цен на сельскохозяйственные сырьевые товары?
Is there another way to probe their internal structure somehow, if such a structure even exists? Есть ли какой-либо другой способ исследования их внутренней структуры, если такая структура вообще существует?
Is there a limit concerning the number of machines that I can monitor? Существует ли лимит компьютеров, мониторинг которых можно производить одновременно?
One such belief is that there simply and literally is no reality beyond the perceptions or beliefs we each have about reality. Одним из таких убеждений является представление, что не существует иной реальности за пределами восприятия и убеждения каждого из нас о реальности.
Nowadays, disks use many complex internal structures, so there's no simple way of knowing the real geometry of a disk. В настоящее время в дисках применяется много сложных внутренних структур, так что не существует простого пути выяснения реальной геометрии диска.