| Tomorrow is there, but today - the present - does not exist. | Завтра там, но сегодня... настоящее - не существует |
| The question is, is there a positive social singularity? | Вопрос в том, существует ли позитивная социальная сингулярность? |
| And within numbers, is there an underlying secret to the universe? | И существует ли в цифрах основная тайна вселенной? |
| Sun? No. Well is there another name for a sunrise? | "Солнце?" Нет. Существует ли другое слово, чтобы обозначить восход? |
| Council members urged all parties in Libya to respect calls for a ceasefire and emphasized that there could be no military solution to the crisis. | Члены Совета настоятельно призвали все стороны в Ливии со всей серьезностью отнестись к призывам о прекращении огня, а также подчеркнули, что военного решения этого кризиса не существует. |
| Mum... is there such thing as a mega period? | Мама... существует такая вещь, как мегапериод? Мега? |
| there's a court record for every adoption. | На каждое усыновление существует судебное постановление. |
| Is there any aspect of the present day that you can accept without resistance? | Существует ли такое новшество, которое вы бы приняли без сопротивления? |
| I-if there's, like, a test for that, I will gladly take it for proof. | Е-если существует, типа, тест для этого, я бы с радостью прошел его для доказательства. |
| Is it true that in certain parts of Miranda there's still dire poverty? | Правда, что кое-где в Миранде существует страшная бедность? |
| So no one can say what it looks like or if it's even really there. | Никто не сможет сказать, на что это похоже или существует ли это вообще. |
| How many different kinds of plant are there in the world? | Сколько разных видов растений существует в мире? |
| Is there any chance you might be mistaken? | Существует ли вероятность того, что ты ошибся? |
| Because I'm willing to bet that there's no one on this planet with that name. | Потому что, готова поспорить человека с таким именем вообще не существует. |
| Let's just say there's a reason that I didn't go to my dad to pay for law school. | Скажем так, существует причина, по которой я не прошу отца платить за мою учебу. |
| Come on.If there's one thing a good-looking woman can have when she wants, it's a social life. | Если существует что-то, что симпатичная девушка может себе позволить, когда бы она ни захотела, - это общественная жизнь. |
| Don't get me wrong, I still think true love's out there, it's just very far away. | Не пойми меня неправильно, я всё еще считаю, что настоящая любовь существует, просто очень далеко. |
| Adric, is there any machinery on your planet that could lift the Tardis? | Адрик, существует ли на вашей планете машина, способная поднять ТАРДИС? |
| But there's a world beyond this town bridge. | Но мир существует и за пределами городского моста |
| And we are deeply concerned and waiting to see if there's really any direct correlation between football and head trauma. | И мы глубоко озабочены, и нам не терпится узнать, существует ли реальная связь между футболом и травмами головы. |
| Is there any possibility it could be someone else? | Существует ли возможность, что там мог быть кто-то еще? |
| For them there's no responsibility or love. | Для них не существует ни обязанностей, ни любви! |
| Is there a term for having a heart attack while releasing so much gas? | Существует ли термин для сердечного приступа, сопровождающегося такими газами? |
| Aren't there laws against that? | Не существует ли законов против этого? |
| Is there in fact such a club? | Существует ли на самом деле такой клуб? |