| You're not going in there. | Ты не будешь сдавать вместо меня. |
| I can't leave Malka there. | Это не по плану. Но, я не могу остаться. |
| Maybe there's nothing to do with the house. | Может, это совсем не связано с домом. |
| My brothers and sisters are left up there and I can not reach them. | Мои братья и сёстры остались там, наверху, и мне до них не добраться. |
| Or, could be 30 feet, there's no way of telling. | А может, всего 10 метров, тут не угадаешь. |
| So there'll be no game for me tomorrow, obviously. | Так что завтра у меня не будет игры, это уж точно. |
| Though there really wasn't enough room - in your sidecar for both of us. | Хотя в твоем случае так не хватало места для нас обоих. |
| I haven't been there for her. | Я не был рядом с ней. |
| Sir! Sir, you can't go in there. | Сэр, вы не можете войти туда. |
| Unless I'm there for a purpose. | Если только я там не для определённой цели. |
| If the pressure shift doesn't detonate this, there's a back-up timer. | Детонатор сработает не только от давления на него, есть еще запасной таймер. |
| What was said in there, he didn't mean it. | Он ведь это сказал не всерьёз. |
| 90% there, and still running. | Дошла до 90% и не останавливается. |
| Whatever tricks Simon has planned down there, We have more than enough firepower to take care of it. | Какой бы трюк Саймон не хотел провернуть, у нас достаточно огневой мощи, чтобы позаботиться об этом. |
| Which means the loan shark wasn't there as a client. | А это значит, что ростовщик не был вашим клиентом. |
| So that there would be no record of contact between us. | Чтобы не было никаких записей о связи между нами. |
| You're not an angry boy, Steve, so there's nothing to harness. | Ты не злой мальчик, Стив, и тут ничего не поделаешь. |
| We can't go out there. | Мы не сможем уйти от сюда. |
| I wasn't there the entire time. | Я не все время была там. |
| And there's no way he could've killed Leonard Barnes. | Он никак не мог убить Леонарда Барнса. |
| I'm saying there's nothing left for me on this earth. | Я хочу сказать, что в этом мире меня уже ничто не держит. |
| Not because I put him there. | Не потому что я отправил его туда. |
| You'll wait there until it's time to take you to the execution chamber. | Ты будешь там, пока не придет время отвести тебя на казнь. |
| They said there's a 70% chance Lily wouldn't survive the surgery. | Нам сказали, что вероятность, что Лили не переживет операцию, 70%. |
| Then there's no more to be said. | Тогда не о чем больше говорить. |