No one can stop me from going there. |
Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда. |
Nevertheless there remain some discriminatory laws and practices, such as kinship voting practices. |
Тем не менее сохраняются некоторые дискриминационные законы и виды практики, например практика, когда за женщин голосуют их родственники-мужчины. |
The back option from browser is not always there. |
Функция возврата на предыдущую страницу, как в браузере, не всегда присутствует. |
Well, there may be another reason. |
Вполне может оказаться, что дело не в них. |
And you may stay there until we make other arrangements. |
И ты можешь оставаться там, пока мы не найдем другое место. |
I hope there's no misunderstanding here. |
Я надеюсь, что здесь не будет никаких недоразумений. |
They're not just watching you there and there. |
Они не просто видят вас тут и там. |
Do you think there's more Mexicans here or there? |
Как думаешь, это еще не все мексиканцы здесь или там? |
Them pills in his room, there's something wrong there. |
Его таблетки в комнате, с ними что-то не так. |
I couldn't get you on the dock, there's a man there watching... there's one upstairs, they're everywhere. |
Я не смогу вас доставить на пристань, за мной следят... один там наверху, да они везде. |
There's no way there's cars in there. |
Есть вероятность, что машины не там. |
There might be people there but you don't want to go there, kid. |
Может быть кто-то и живет, но тебе не захочется идти туда, парень. |
And inside there's nothing; there's no famous actor's voice; there's no projections; there's no televisions; there's no color changing. |
И внутри ничего нет: нет голосов знаменитых актёров; нет проекций; нет телевизоров; не меняются цвета; там только тишина и прохлада. |
Well, there won't be any trucks there that aren't supposed to be there. |
Там не будет ни одного фургона, который не должен там быть. |
I mean, yes, there's that, but there's still some artifacts playing that shouldn't be there. |
В смысле, и в этом тоже, но там есть какой-то сторонний шум, которого быть не должно. |
Yet the scene indicates that she wasn't killed there. |
Тем не менее, место показывает, что она не была убита там. |
I can't believe you even went there. |
Я даже не могу поверить, что ты пошла туда. |
They can just not be there when you need them. |
Они просто могут не оказаться рядом, когда ты будешь в беде. |
I need you sharp out there and disciplined. |
Мне нужны от Вас не только мощь, но и дисциплина. |
Yes, I sleep better there. |
Не такая шумная. Да, я здесь лучше сплю. |
And I just found something that shouldn't be there. |
И я только что нашел то, чего тут быть не должно. |
Nothing happened when I was there. |
Ничего не произошло, когда я был там. |
They have therefore come there separately. |
Однако не похоже, чтобы эти люди приехали откуда-то вместе. |
Sorry I can't be there. |
Жаль, что я не смогу быть там. |
You never know what happened there. |
Вы никогда не знаете, что здесь произошло. |