Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
You know that there's nothing there for me except you. Ты же знаешь, для меня там не будет ничего, кроме тебя.
Then there - there could be a hatch... Тогда - не может ли люк быть...
I can't take the baby in there because there's no hooks. Я не могу посадить туда ребёнка, там нет застёжки.
Whatever they are, there's too many of them out there. Чем бы они не были, их здесь слишком много.
Right there, but not there. Рядом, да не совсем рядом.
Dude, there better not be body parts in there. Парень, лучше бы здесь не было частей тел.
And there's no reason why there can't be a retiree internship program. И нет причин не иметь таких программ и для пенсионеров.
Make one up about there's no feelings there. Придумай один о том, что ничего не чувствуешь.
Get there early while there's something left to trash. Давай быстрее, пока дом не разгромили.
But going after Kilgrave, there's... no hiding there. Но когда идешь на Килгрейва, там... не скроешься.
I could be there without being there. Это буду не я, но в то же время как бы я.
Sun, there's nobody down there. Сун, там никого не осталось.
He liked it there because nobody there could hope for anything. Ему нравилось там, потому что там не было никаких надежд.
And there's nothing in there to suggest arson. И ничто в нем не указывает на поджог.
The Embassy already said there's no Korean living there. Посольство уже сказало, что там ни одного корейца не живет.
I think my partner worries there's no money there. Кажется, мой партнёр переживает, что деньги тут не светят.
Clearly, there's something in there that she can't get from any other terminal. Очевидно, там есть что-то, к чему она не может подключиться из другого места.
With those air drops, there's no telling what's out there to trade. С этими контейнерами теперь не ясно, чем можно торговать.
But you know there's nothing happening there. Но вы знаете, есть ничего не происходит.
If nobody claimed them, there's a chance they're still down there. Если никто не утверждал их, есть шанс, что они все еще там.
Yes. I guess there's an inherent tension there, I won't deny it. Я полагаю, существует присущее напряжение здесь, не буду отрицать.
Are there countries where there's no tipping? Существуют ли страны, где не дают на чай?
There's a small object back there that wasn't there a few moments ago. Рядом с ним находится небольшой объект которого секунду назад там не было.
We didn't anticipate there would be someone living there. Мы не ждали, что там кто-то живет.
Maybe there'll be kids there, even if their parents couldn't keep them safe. Может, там будут дети, родители которых не смогли их уберечь.