| You know that there's nothing there for me except you. | Ты же знаешь, для меня там не будет ничего, кроме тебя. |
| Then there - there could be a hatch... | Тогда - не может ли люк быть... |
| I can't take the baby in there because there's no hooks. | Я не могу посадить туда ребёнка, там нет застёжки. |
| Whatever they are, there's too many of them out there. | Чем бы они не были, их здесь слишком много. |
| Right there, but not there. | Рядом, да не совсем рядом. |
| Dude, there better not be body parts in there. | Парень, лучше бы здесь не было частей тел. |
| And there's no reason why there can't be a retiree internship program. | И нет причин не иметь таких программ и для пенсионеров. |
| Make one up about there's no feelings there. | Придумай один о том, что ничего не чувствуешь. |
| Get there early while there's something left to trash. | Давай быстрее, пока дом не разгромили. |
| But going after Kilgrave, there's... no hiding there. | Но когда идешь на Килгрейва, там... не скроешься. |
| I could be there without being there. | Это буду не я, но в то же время как бы я. |
| Sun, there's nobody down there. | Сун, там никого не осталось. |
| He liked it there because nobody there could hope for anything. | Ему нравилось там, потому что там не было никаких надежд. |
| And there's nothing in there to suggest arson. | И ничто в нем не указывает на поджог. |
| The Embassy already said there's no Korean living there. | Посольство уже сказало, что там ни одного корейца не живет. |
| I think my partner worries there's no money there. | Кажется, мой партнёр переживает, что деньги тут не светят. |
| Clearly, there's something in there that she can't get from any other terminal. | Очевидно, там есть что-то, к чему она не может подключиться из другого места. |
| With those air drops, there's no telling what's out there to trade. | С этими контейнерами теперь не ясно, чем можно торговать. |
| But you know there's nothing happening there. | Но вы знаете, есть ничего не происходит. |
| If nobody claimed them, there's a chance they're still down there. | Если никто не утверждал их, есть шанс, что они все еще там. |
| Yes. I guess there's an inherent tension there, I won't deny it. | Я полагаю, существует присущее напряжение здесь, не буду отрицать. |
| Are there countries where there's no tipping? | Существуют ли страны, где не дают на чай? |
| There's a small object back there that wasn't there a few moments ago. | Рядом с ним находится небольшой объект которого секунду назад там не было. |
| We didn't anticipate there would be someone living there. | Мы не ждали, что там кто-то живет. |
| Maybe there'll be kids there, even if their parents couldn't keep them safe. | Может, там будут дети, родители которых не смогли их уберечь. |