But we didn't stop there. |
Но на этом мы не остановились, конечно. |
From now on, there never was. |
С этого момента, ее никогда и не было. |
But that means there's something wrong. |
Но это говорит о том, что что-то не так. |
Because she can't control me there. |
Потому что, там, она не может меня контролировать. |
You said that Gabby was never there. |
Вы сказали, что Гэбби никогда там не было. |
Listen, I know you weren't there today. |
Слушайте, я знаю, что вы не были там сегодня. |
I was ashamed my mother wasn't there. |
Мне было стыдно, что моей матери не будет там. |
It definitely was not funny, and for a second there... |
Оно определенно не смешное, и на какое-то мгновение я даже засомневался, девчонка ли она вообще. |
Gibbs wants you to hang in there until we know more. |
Гиббс хочет, чтобы ты оставалась там, пока мы не разузнаем больше. |
I wasn't there with Booth. |
Меня там не было, так же как и Бута. |
They're not just sitting there like roadkill. |
Они не просто сидели здесь, как сбитые на дороге животные. |
Adam wasn't just out there to lead students. |
Адам был там не только для того, чтобы руководить студентами. |
Nobody does anything until there's damage. |
Никто ничего не сделает пока не будет нанесен ущерб. |
He thought nobody would find him there. |
Он думал, что никто его там не найдёт. |
Hate to be there when he got home. |
Не хотела бы я оказаться у него дома, когда он вернется. |
I probably shouldn't go there. |
Наверное, не стоит вообще говорить об этом. |
They have no idea you were there. |
Они и не догадываются, что ты был там. |
They're kept there until their adoptive parents come for them. |
Их держали в этом доме пока за ними не придут их приемные родители. |
You can't drive there now. |
Мари, ты не можешь сейчас ехать туда. |
People will say he shouldn't have been there. |
Люди будут говорить, что он не должен был быть там. |
We'll get there before he does. |
Мы должны быть там, пока он этого не сделал. |
No one approaches that vehicle until I get there. |
Никому не приближаться к этой машине, пока я не прибуду. |
Because there's nothing but trouble in here for you. |
Потому как, кроме неприятностей, здесь для тебя ничего больше не припасено. |
Because he was there when you weren't. |
Потому что он был рядом, когда тебя не было. |
Which probably means there's no such person or address. |
Что скорее всего означает, что такого человека или адреса не существует. |