| I'd never been there before. | Я никогда раньше там не бывал. |
| Now Leland's saying he's never been there before two days ago. | Только что Лиланд сказал, что он никогда не бывал там, кроме последних двух дней. |
| I hid it there the other day. | Я спрятала его, чтобы эта мегера не нашла. |
| I can't tell, there's too much noise. | Не могу сказать, здесь слишком шумно. |
| We have to get down there before it's too late. | Мы должны помочь ей, пока не поздно. |
| If Charlie Simon has a lab, it's not in there. | Если у Чарли Саймона была лаборатория, то не здесь. |
| Look, sorry, there's really nothing I can do. | Слушайте, мне жаль, я не в силах помочь. |
| 'Cause without you, there can't be us. | Хорошо? Потому что без тебя не будет нас. |
| Unis get here, there's no Christine. | Полиция приехала, Кристин не обнаружила. |
| Swan, that man sitting there... you don't know him. | Свон, этот мужчина... ты его не знаешь. |
| Get out of there before it's too late. | Выбирайтесь оттуда, пока еще не поздно. |
| I told him not to go probing around in there. | Я ему говорила не ковырять в ухе. |
| That terrifies you and that's why You didn't want her to be there. | Это вас ужасает и поэтому вы не хотели, чтобы она пришла. |
| You don't want to go in there. | Вы правда не захотите туда идти. |
| Second, there's nothing stopping you from coming with me. | Во-вторых, нет причин, чтобы тебе не полететь со мной. |
| We just about died down there. | Мы чуть не погибли там, внизу! |
| You didn't know you'd be down there. | Вы попросту не могли знать, что там окажетесь. |
| You drink that, there's no going back. | Если выпьешь это - назад пути не будет. |
| Get hold of John, and wait till I get there. | Найди Джона, и жди, пока я не доберусь. |
| Thought we'd lost you there for a minute. | Меня не отпускала мысль, что мы тебя там потеряли. |
| Just take your time and walk across there to me. | Только не торопись и медленно иди ко мне. |
| Put on a Vedek's robe, there'd be no difference. | Надень на вас одеяние ведека, и никто не увидит разницы. |
| Cadet, there may be hope for you yet. | Кадет, похоже, для тебя еще не все потеряно. |
| Half the Alpha Quadrant is out there right now, fighting for my freedom but not me. | Половина Альфа квадранта там, прямо сейчас, сражается за мою свободу, но только не я. |
| You'll never be able to smuggle a bomb into there. | Ты ни за что не сможешь пронести туда бомбу. |