There... there's no arson, Bushnell. |
Это... это был не поджог, Бушнелл. |
There's nothing in there about a military background. |
Там не говорилось о твоем военном прошлом. |
There's no blind girl living there. |
Никакая слепая девушка там не живёт. |
There wouldn't have been any air there - it's a vacuum. |
Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум. |
There'd better be something there for us. |
Надеюсь, там не один шкаф. |
There better not be contraband in there, camper. |
Лучше, что б у тебя там не было контрабанды, турист. |
There's a whole colony of people there who didn't get sick. |
Там целая колония людей, которые не заболели. |
There's no longer anyone there that knows too much. |
Больше никто не знает ничего лишнего. |
There's nothing to do there until we hear back from the Centre about the sample. |
Там всё равно нечего делать, пока мы не получим данные от Центра насчёт образца. |
There's no way anyone can possibly listen in on what you're saying in there. |
Никто не имеет возможности прослушать что там говорят. |
There's nothing written on there that any of us are ashamed of. |
Там не написано ничего, чего кто-либо из нас мог устыдиться. |
There's no doubt in my mind the girls will be using the future-telling device there. |
Я практически не сомневаюсь, что девчонки будут там использовать этот предсказатель будущего. |
There's something very... wrong there. |
Это с ним что-то совсем не так. |
There's never been an accident there. |
Там никогда не было несчастных случаев. |
There's a bit crossed out there, can't read it. |
Здесь зачеркнуто, не могу прочитать. |
There - there may not be a heart, denny. |
Там... там может не быть сердца, Денни. |
There's no way of knowing how many other raiders are out there. |
И мы не можем знать, сколько их еще осталось. |
There may be some First Ones out there we haven't found yet. |
Могли остаться еще Первые, которых мы пока не нашли. |
There's a whole team of people in there I've never even met. |
Вся это команда людей, я их даже не встречал никогда. |
There's no guarantee there won't be others. |
Нет никакой гарантии, что не появятся другие. |
There's your silver lining right there. |
Не было бы счастья, да несчастье помогло. |
There's a lot of Frankie Vargas fans in there who would love to make your acquaintance. |
Там много поклонников Фрэнки Варгаса, которые не прочь с тобой познакомиться. |
There's enough in there for you to make a life. |
Этих денег тебе хватит на жизнь. Экономить не придётся. |
There's no need even for mathematics there. |
Не нужно даже прибегать к математике. |
There's not much information out there. |
Об этом не так много известно. |