Примеры в контексте "There - Не"

Примеры: There - Не
Don't ever go back there again. Не вздумай, снова туда ходить.
Look, I couldn't focus in there at all. Послушай, я совсем не могла там сосредоточиться.
I don't know if we can bike there from here. Я не уверена, что мы можем так на долго, оставить там велосипеды.
You cannot even see it from down there. Ты даже не можешь увидеть этого, оттуда.
I don't understand how you can stand there all this time and not tell me this. Я не понимаю, как ты все это время, могла находиться здесь поблизости, и не рассказать мне об этом.
I'm beginning to think that there's no such thing as simple. Я начинаю думать, что уже ничего не бывает просто.
I don't imagine it's still there. Не думаю что он все еще там.
If it is, our friend in there doesn't know it. Если так, то нашего друга там не знают.
Unless they assumed the identities of men who actually died there. Если только они не присвоили документы людей, что действительно погибли там.
Unless there's something you're not telling me. Если, конечно, ты мне чего то не договариваешь.
I'm sorry there's no reunion. Прости, что с продолжением не вышло.
When they do and threatened, and there's only one way out... И когда это произойдет, когда их сцапают и пригрозят тюрьмой, и у них не будет другого выхода, они...
You have some restaurants there, right? У вас там есть рестораны, не так ли?
I can't help but sense that there may be some issues between you and Skyler. Я не могу помочь, но чувствую что могут быть некоторые проблемы между тобой и Скайлер.
Temptation is not there, but here. Искушение сидит не там, а вот тут.
Because if you can't, there's nothing I can do. Потому что если совсем не можешь, я ничем не смогу помочь.
I don't know, but maybe their peace offering over there does. Я не знаю, но их предложение мира может.
I can't imagine there being much danger at the dairy hub. Я не могу себе представить большую опасность в молочном центре.
Of course there's no follow-up because this guy doesn't exist. Разумеется, нет никаких зацепок. потому что этот парень не существует.
(Indistinct shouting) I wouldn't go out there. На твоем месте я бы не выходила.
I'd be there for her if this were alcohol. Я бы все для нее сделал, дело не в алкоголе или наркотиках.
I don't like being there with no one. Я не люблю здесь бездельничать, окруженный одними буфетчиками.
Then don't stand there and ask the question, John. Тогда не стой тут и не задавай этот вопрос, Джон.
I didn't send you there to find the location. Я послала тебя не для того, чтобы ты нашла место.
Not even sure he's still there. Не уверена даже, там ли он еще.